Разное

Ю письменная: Урок письма. Заглавная буква Ю.

Содержание

Сура 68: Письменная трость | Коран: Перевод смыслов И.Ю. Крачковского

Во имя Аллаха милостивого, милосердного!
1. Нун. Клянусь письменной тростью и тем, что пишут!
2. Ты по милости Господа твоего не одержимый,
3. и, поистине, для тебя – награда неистощимая,
4. и, поистине, ты – великого нрава.
5. И вот ты увидишь, и они увидят,
6. в ком из вас испытание.
7. Поистине, Господь твой лучше знает тех, кто сбился с Его пути, и Он лучше знает идущих прямо!
8. 
Не повинуйся же обвиняющим во лжи!
9. Они хотели бы, чтобы ты смазывал, и они бы помазали.
10. Не повинуйся же всякому любителю клятв, презренному,
11. хулителю, бродящему со сплетнями,
12. препятствующему добру, врагу, грешнику,
13. грубому, после этого безродному,
14. 
хотя бы он и был обладателем достояния и сыновей.
15. Когда читаются пред ним Наши знамения, он говорит: «Истории первых!»
16. Заклеймим Мы его по хоботу!
17. Мы испытали их так, как испытали владельцев сада, когда те поклялись, что непременно срежут его наутро,
18. и сделали оговорки.
19. И обошел его обходящий от своего Господа, а они спали.
20. И наутро был он точно срезан.
21. И кричали они один другому утром:
22. «Пойдем же на ваш сбор, если вы собираетесь срезать!»
23. И двинулись они, переговариваясь потихоньку:
24. «Пусть не входит туда сегодня к вам бедняк».
25. 
И пошли они утром, рассчитывая не пускать.
26. Когда же увидели его, сказали: «Поистине, мы сбились с пути!
27. Даже мы лишены!»
28. И сказал средний из них: «Разве не говорил я вам: «Что бы то вам восхвалить!»
29. Они сказали: «Хвала Господу нашему! Мы были обидчиками!»
30. И стали одни из них других упрекать;
31. говорили они: «Горе нам! Мы были злодеями!
32. Может быть, Господь наш заменит нам его лучшим. Мы ведь к Господу нашему устремляемся!»
33. Таково наказание! А ведь наказание последней жизни еще больше, когда бы вы знали!
34. Поистине, для богобоязненных у Господа их – сады благодати!
35. Разве мы сделаем мусульман такими, как грешников?
36. 
Что с вами, как вы судите?
37. Разве у вас книга, которую вы учите?
38. Поистине, для вас в ней – то, что вы себе выберете!
39. Или у вас клятвы над Нами, доходящий до дня воскресения? Поистине, для вас – то, что вы сами рассудите!
40. Спроси их, кто из них это подтверждает.
41. Или у них есть соучастники? Пусть же они приведут своих соучастников, если они правдивы, —
42. в тот день, когда откроются голени и призовут их поклониться, а они не будут в состоянии.
43. Потуплены взоры их, поразило их унижение, а звали их раньше поклониться, и они были здравы.
44. Оставь же Меня с тем, кто считает ложью этот рассказ; мы постепенно сведем их, так что они не узнают.
45. И отсрочу Я им, но ведь кознь Моя крепка.
46. 
Или ты спрашиваешь у них награды, а они отягчены долгом?
47. Или у них есть сокровенное, и они пишут?
48. Потерпи же до решения твоего Господа и не будь подобен спутнику кита. Вот он воззвал, находясь в утеснении.
49. Если бы его не захватила милость его Господа, то был бы он выброшен в пустыне с поношением.
50. И избрал его Господь его и сделал его праведником.
51. И поистине, те, которые не веруют, готовы опрокинуть тебя взорами, когда слышат поминание, и говорят они: «Поистине, он ведь одержимый!»
52. Но это не что иное, как поминание для миров!

Электронный научный архив УрФУ: Практика эффективной коммуникации : учебно-методическое пособие


Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10995/105467

Title: Практика эффективной коммуникации : учебно-методическое пособие
Authors: Бортников, В. И.
Ицкович, Т. В.
Михайлова, Ю. Н.
Пикулева, Ю. Б.
Editors: Бортников, В. И.
Пикулева, Ю. Б.
Issue Date: 2021
Publisher: Издательство Уральского университета
Citation: Практика эффективной коммуникации : учебно-методическое пособие : Рекомендовано методическим советом Уральского федерального университета в качестве учебно-методического пособия для студентов вуза, обучающихся по всем направлениям подготовки и специальностям / В. И. Бортников, Т. В. Ицкович, Ю. Н. Михайлова, Ю. Б. Пикулева ; под общей редакцией В. И. Бортникова, Ю. Б. Пикулевой ; Министерство науки и высшего образования Российской Федерации, Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б. Н. Ельцина. — Екатеринбург : Издательство Уральского университета, 2021. — 140 с. — ISBN 978-5-7996-3286-1. — Текст : непосредственный.
Abstract: В учебно-методическом пособии рассматриваются принципы эффективной коммуникации в профессиональной сфере. Подробно характеризуются жанры устной и письменной деловой речи, приводится система соответствующих упражнений. В конце каждого раздела обозначены контрольные вопросы для самопроверки. Адресовано студентам, осваивающим дисциплину «Практика эффективной коммуникации», а также всем, кто стремится к совершенствованию собственных коммуникативных навыков.
Keywords: УЧЕБНЫЕ ПОСОБИЯ
ТЕОРИЯ КОММУНИКАЦИИ
КОММУНИКАТИВНЫЕ КАЧЕСТВА РЕЧИ
УСТНАЯ ДЕЛОВАЯ КОММУНИКАЦИЯ
ПИСЬМЕННАЯ ДЕЛОВАЯ КОММУНИКАЦИЯ
ОБРАЗЦЫ ДЕЛОВЫХ БУМАГ
URI: http://hdl.handle.net/10995/105467
RSCI ID: 47165363
PURE ID: 28892375
ISBN: 978-5-7996-3286-1
Appears in Collections:Учебные материалы

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Гребенюк Александр Александрович — пользователь, сотрудник

Гребенюк Александр Александрович — пользователь, сотрудник | ИСТИНА – Интеллектуальная Система Тематического Исследования НАукометрических данных

Гребенюк Александр Александрович пользователь ответственный

МГУ имени М.В. Ломоносова, Высшая школа современных социальных наук, Кафедра социологии знания, зам. директора, с 19 августа 2013
кандидат экономических наук с 2009 года
доктор экономических наук с 2019 года
МГУ имени М.В. Ломоносова, Высшая школа современных социальных наук, ответственный по системе
Соавторы: Воробьева О.Д., Алешковский И.А., Максимова А.С., Лебедева Т.В., Рязанцев С.В., Топилин А.В., Трунян Э.Р., Бочарова З.С., Кравец В.А., Красникова Е.С., Лемэр Л.Г., Маньшин Р.В., Borodina O.A. показать полностью…, Ашманов И.С., Боженко В.В., Глазьев С.Ю., Гневашева В.А., Гойколов В.А., Гоккер Г., Зимова Н.С., Зуева А.С., Иванова В.И., Ионцев В.А., Ичдульгу А., Карачай Б., Карпова Е.А., Корнеева И.И., Кузнецов Н.Г., Ладик М.В., Левашов В.К., Литвиненко К.А., Лихачева П.Н., Лукьянец А.С., Молчанов И.Н., Мукомель В.И., Орлова И.Б., Осипов Г.В., Парфенцева О.А., Письменная Е.Е., Полетаева Д.А., Рубина А.Е., Рыбаковский Л.Л., Сидоров И.Н., Смирнов А.В., Сорокин О.В., Субботин А.А., Тер-Акопов А.А., Ткаченко М.Ф., Хорие Н., Хроленко Т.С., Чистова Н.А., топилин а.в.
72 статьи, 14 книг, 22 доклада на конференциях, 9 тезисов докладов, 8 НИР, 1 научный отчёт, 3 награды, 1 членство в научном обществе, 1 членство в редколлегии журнала, 2 членства в программных комитетах, 1 членство в диссертационном совете, 2 диссертации, 35 дипломных работ, 11 учебных курсов, 10 выступления в СМИ
Количество цитирований статей в журналах по данным Web of Science: 4, Scopus: 8

РИНЦ:
IstinaResearcherID (IRID): 4907733
ResearcherID: I-4799-2015
Scopus Author ID: 56297122600

Деятельность


  • Статьи в журналах
  • Статьи в сборниках
  • Книги
      • 2019 СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКИЙ АТЛАС РЕГИОНОВ РОССИИ 2010-2015 ГОДЫ
      • Воробьева О.Д., Ионцев В.А., Гребенюк А.А., Бородина О.А., Зуева А.С., Ладик М.В., Рубина А.Е., Смирнов А.В., Хроленко Т.С., Чистова Н.А.
      • место издания Издательство «КУБиК» Саратов, ISBN 978-5-91818-612-1, 615 с.
      • 2014 Новая модель рынка труда в России: роль внешних факторов
      • Молчанов И.Н., Боженко В.В., Гневашева В.А., Гоккер Г., Гребенюк А.А., Ичдульгу А., Карачай Б., Кузнецов Н.Г., Литвиненко К.А., Лукьянец А.С., Маньшин Р.В., Письменная Е.Е., Рязанцев С.В., Тер-Акопов А.А., Ткаченко М.Ф., Хорие Н.
      • место издания Экон-информ Москва, ISBN 978-5-9506-1181-0, 411 с.
  • Доклады на конференциях
  • Тезисы докладов
  • НИРы
  • Отчеты
  • Награды и премии
  • Членство в научных обществах
  • Участие в редколлегии журналов
  • Участие в программных комитетах конференций
  • Членство в диссертационных советах
      • с 3 апреля 2021 МГУ.22.02 (не продлен), МГУ имени М.В. Ломоносова, Факультет государственного управления
      • 22.00.03 — Экономическая социология и демография (социол. науки)
      • Действующие члены совета: Леонтьева Л.С., Барков С.А., Пугачев В.П., Рыбакова М.В., Батоврина Е.В., Гребенюк А.А., Зарубина Н.Н., Осипов Е.М., Петрунин Ю.Ю., Письменная Е.Е., Смакотина Н.Л., Тавокин Е.П.
  • Диссертации
  • Руководство дипломными работами
  • Авторство учебных курсов
  • Преподавание учебных курсов
  • Выступление в СМИ

Ст. 434 ГК РФ. Форма договора

1. Договор может быть заключен в любой форме, предусмотренной для совершения сделок, если законом для договоров данного вида не установлена определенная форма.

Если стороны договорились заключить договор в определенной форме, он считается заключенным после придания ему условленной формы, хотя бы законом для договоров данного вида такая форма не требовалась.

2. Договор в письменной форме может быть заключен путем составления одного документа (в том числе электронного), подписанного сторонами, или обмена письмами, телеграммами, электронными документами либо иными данными в соответствии с правилами абзаца второго пункта 1 статьи 160 настоящего Кодекса.

3. Письменная форма договора считается соблюденной, если письменное предложение заключить договор принято в порядке, предусмотренном пунктом 3 статьи 438 настоящего Кодекса.

4. В случаях, предусмотренных законом или соглашением сторон, договор в письменной форме может быть заключен только путем составления одного документа, подписанного сторонами договора.

См. все связанные документы >>>

1. Поскольку договор является основной разновидностью сделок, то он согласно п. 1 комментируемой статьи может быть заключен в любой форме, предусмотренной для совершения сделок.

Однако существуют исключения, когда для отдельных видов договоров форма их заключения особо оговаривается в законе. Так, обязательная письменная форма установлена согласно ст. 362 ГК для договора поручительства, который должен быть совершен в письменной форме. Несоблюдение письменной формы влечет недействительность данного договора.

Стороны вправе согласовать определенную форму договора, даже если по закону такая форма не требуется. Так, в случаях, когда закон допускает заключение договора в устной форме, стороны вправе заключить договор в простой письменной или нотариальной форме. Если закон устанавливает обязательную простую письменную форму договора, то по воле сторон допустимо нотариальное оформление сделки.

Однако это правило имеет значение только для договоров, для которых не установлена обязательная нотариальная форма.

Особой разновидностью письменной формы является нотариально заверенная форма договора. Ее отличительной чертой является то, что наряду с соблюдением способа создания юридического документа, установленного для письменной формы, требуется удостоверение данного юридического документа нотариусом. Целью нотариального удостоверения является проверка законности содержания юридического документа, а также полномочий лиц, создающих данный юридический документ.

2. Письменная форма договора имеет ряд разновидностей. Так, наиболее распространенной ее разновидностью считается документ, подписанный обеими сторонами. Письменной формой заключения договора считается также направление в письменной форме предложения заключить договор и его принятие путем совершения фактических действий по выполнению предложенных условий договора (отгрузка товара, предоставление услуг, выполнение работ и т.д.).

Договор в письменной форме может быть заключен и путем обмена письмами, телеграммами, факсами, телексами, телефаксами и иными документами, в том числе электронными документами, передаваемыми по каналам связи, позволяющими достоверно установить, что документ исходит от стороны по договору.

Электронным документом, передаваемым по каналам связи, в соответствии с абз. 2 п. 2 комментируемой статьи признается информация, подготовленная, отправленная, полученная или хранимая с помощью электронных, магнитных, оптических либо аналогичных средств, включая обмен информацией в электронной форме и электронную почту.

В отношениях между гражданами и юридическими лицами при оформлении письменных договоров часто используются типовые бланки, позволяющие ускорить процесс заключения договоров. Однако наличие таких бланков не означает, что в них нельзя вносить изменения (добавлять или исключать какие-либо пункты). Если согласованы все существенные условия договора, он признается действительным.

От типовых бланков следует отличать типовые формы договоров, утверждаемые Правительством РФ. Внесение в них каких-либо изменений и дополнений влечет недействительность таких договоров.

3. В соответствии с п. 3 комментируемой статьи письменная форма договора считается соблюденной, если письменное предложение заключить договор принято в порядке, предусмотренном п. 3 ст. 438 ГК РФ (см. комментарий к ней).

Согласно п. 3 ст. 438 ГК РФ совершение лицом, получившим оферту, в срок, установленный для ее акцепта, действий по выполнению указанных в ней условий договора (отгрузка товаров, предоставление услуг, выполнение работ, уплата соответствующей суммы и т.п.) считается акцептом, если иное не предусмотрено законом, иными правовыми актами или не указано в оферте.

Пункт 58 Постановления Пленума Верховного Суда РФ N 6, Пленума ВАС РФ N 8 от 01.07.1996 «О некоторых вопросах, связанных с применением части первой Гражданского кодекса Российской Федерации» предусматривает, что «при разрешении преддоговорных споров, а также споров, связанных с исполнением обязательств, необходимо иметь в виду, что акцептом, наряду с ответом о полном и безоговорочном принятии условий оферты, признается совершение лицом, получившим оферту, в срок, установленный для ее акцепта, действий по выполнению указанных в ней условий договора, если иное не предусмотрено законом, иными правовыми актами или договором (п. 3 ст. 438). Следует учитывать, что для признания соответствующих действий адресата оферты акцептом ГК РФ не требует выполнения условий оферты в полном объеме. В этих целях для квалификации указанных действий в качестве акцепта достаточно, чтобы лицо, получившее оферту (в том числе проект договора), приступило к ее исполнению на условиях, указанных в оферте, и в установленный для ее акцепта срок».

4. Согласно п. 4 комментируемой статьи в случаях, предусмотренных законом или соглашением сторон, договор в письменной форме может быть заключен только путем составления одного документа, подписанного сторонами договора.

В качестве примера подобных случаев, предусмотренных законом, можно привести куплю-продажу недвижимости, продажу предприятия (ст. ст. 550, 561 ГК) и др.

В настоящее время соответствующие требования к форме договора в соответствии с Федеральным законом от 08.03.2015 N 42-ФЗ могут быть установлены и в соглашении сторон.

Энатская Наталия Юрьевна — Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»

1.Международная научно-практическая конференция
«Инновации на основе информационных и коммуникационных технологий». 1-10 октября 2010 г., Россия, г. Сочи.
Доклад: «Статистические методы построения, уточнения и проверки соответствия моделей».

Энатская Н.Ю., Хакимуллин Е.Р.

2. Международная научно-практическая конференция «Инновации на основе информационных и коммуникационных технологий». 1-10 октября 2011 г., Россия, г. Сочи.
Доклад: «Двойная случайность в стохастическом моделировании».

Энатская Н.Ю., Хакимуллин Е.Р.

3.International Scientific-Practical Conference «Innovative information texnologies».

Доклад: Определение числа размещений неразличимых шаров по различи-мым ящикам с ограничениями уровня их заполнений. Энатская Н.Ю., Хакимуллин Е.Р., 23 – 27 April Prague – 2012г.

4. Восьмая международная Петрозаводская конференция «Вероятностные методы в дискретной математике».

Доклад: О разбиении числа на фиксированное число слагаемых ограниченного размера. Энатская Н.Ю., Хакимуллин Е.Р., 3 – 9 июня 2012г., г.Петрозаводск.

5. Международная научно-практическая конференция «Инновации на основе информационных и коммуникационных технологий».

Доклад: Определение числа размещений неразличимых шаров по различи-мым ящикам с ограничениями уровня их заполнений. Энатская Н.Ю., Хакимуллин Е.Р., 1 – 12 октября 2012г., г.Сочи.

6. 3-rd International Scientific-Practical Conference, Part 2 «Innovative information texnologies».

Доклад: Division of population of elements into a given number of discernible part. Энатская Н.Ю., Хакимуллин Е.Р., April Prague – 2014г.

7. Third Russian Finnish Symposium on Discrete Mathematics.

Доклад: On a Scheme of Allacation of Distinguishable Particles into Indistingushable Cells.. Natalia Yu. Enatskaya, Valentin F. Kolchin, Andrei V. Kolchin, September 15 – 18 , 2014, Petrozavodsk.

8. International Scientific-Practical Conference, Part 2 «Innovative information texnologies».

Доклад: Об одном подходе к решению задач перечислительной комбинаторики . Энатская Н.Ю., Хакимуллин Е.Р., April Prague  – 2015г. (Статья-доклад (9 стр.) принят к печати в материалах конференции).

Reading in Russia — Письменная литература в России в XIX веке, ее социокультурные функции и читатели

А. С. Грибоедов в воспоминаниях современников, 1929, ред. и предисл. Н. К. Пиксанова, М., Федерация.

А. С. Пушкин в воспоминаниях современников, 1974, сост. и примеч. В. Э. Вацуро, М. И. Гиллельсона, Р. В. Иезуитовой, Я. Л. Левкович, Т. 1, М., Худож. лит.

Азадовский М. К., 1934, “Рукописные журналы в Восточной Сибири в первой половине XIX в.,” в Сборник статей к сорокалетию ученой деятельности академика А. С. Орлова, Л., Изд-во АН СССР.

Аксенова Г. В., 2001, Заказчики и читатели рукописных книг конца XVIII – начала XX веков, М., Русский мир.

—, 2010, Русская рукописная книжность в историко-культурных процессах конца XVIII – начала XX веков, М., Культурно-просветительский фонд имени С. Столярова.

Алексеев М. П., 1960, “Из истории русских рукописных собраний,” в Неизданные письма иностранных писателей XVIII–XIX веков из ленинградских рукописных собраний, М.; Л., Изд-во АН СССР.

Багалей Д. И., Миллер Д. П., 1912, История города Харькова, Т. 2, Харьков, Изд. Харьковского гор. обществ. управления.

Балакин А. Ю., 2007, “Списки сатиры А. Ф. Воейкова ‘Дом сумасшедших’ в прописном отделе Пушкинского Дома,” в Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского Дома на 20032004 годы, СПб.: 189–208.

Балакшина Ю. В., 2009, “Была ли услышана ‘чистосердечная повесть’ Н. В. Гоголя? История распространения ‘Авторской исповеди’ в списках: (К постановке проблемы),” в Н. В. Гоголь. Материалы и исследования, вып. 2, М., ИМЛИ РАН.

Боборыкин П. Д., 1965, Воспоминания, Т. 1, М., Худож. лит.

Булгарин Ф., 1830, “Воспоминания о незабвенном Александре Сергеевиче Грибоедове,” Сын Отечества и Северный архив, 1: 3–42.

Буслаев Ф. И., 1897, Мои воспоминания, М., В. Г. фон Бооль.

Вагин В. И. 2003, “Мои воспоминания,” в Мемуары сибиряков. XIX век, Новосибирск, Сибирский хронограф.

Варбанец Н. В., 1980, Йоханн Гутенберг и начало книгопечатания в Европе. Опыт нового прочтения материала, М., Книга.

Васильев М. (публ.), 1929, “Из переписки литераторов 20–30-х гг. XIX века,” Известия Общества археологии, истории и этнографии при Казанском университете им. В. И. Ульянова-Ленина, т. 34, вып. 3/4: 173–185.

Вацуро В. Э., 1979, “Литературные альбомы в собрании Пушкинского дома (1750–1840-е годы),” в Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского дома на 1977 год, Л., Наука.

Волкова В. Н., 2009, Книга и чтение на пересечении эпох и культур: из века XIX в век XXI: (Сибирские наблюдения), Новосибирск, ГПНТБ СО РАН.

Галахов А. Д., 1999, Записки человека, М., НЛО.

Гиляров-Платонов Н. П., 2009, Из пережитого, т. 1, СПб., Наука.

Голомбиевский А. А., 1908, “Московский бульварный стихотворец-сатирик,” Русский архив. 1: 298–312.

Дергачева-Скоп Е. И., Алексеев В. Н., 1996, “Книжная культура старообрядцев и их четья литература,” в Русская книга в дореволюционной Сибири: Археография книжных памятников, Новосибирск, ГПНТБ.

Дневник художника А. Н. Мокрицкого, 1975, М., Изобр. искусство.

Жемчужников Л. М., 1971, Мои воспоминания из прошлого, Л., Искусство.

Завалишин Д. И., 1910, Записки декабриста, 2-е изд. СПб., Тип. т-ва М. О. Вольф, [1910].

“Записка о письменной литературе,” 1856, в Голоса из России, Лондон, Вольная русская книгопечатня.

Зенгер Т., 1934, “Николай I – редактор Пушкина,” в Лит. Наследство, т. 16–18, Москва: 513–536.

Каратыгин П. А., 1929, Записки, т. 1, Л., Academia.

Кибардина Т. А., 2012, “Рукописная книга и ее функции в русской культуре первой половины XIX века в воспоминаниях современников,” http://www.rusnauka.com/1_NIO_2012/Istoria/2_97991.doc.htm.

Колбасин Е. Я., 1859, Литературные деятели прежнего времени, СПб., А. И. Давыдов.

Крайнева Н. И., 1980, “Рукописные журналы и газеты XIX–1-й четверти XX вв.,” в Проблемы источниковедческого изучения рукописных и старопечатных фондов, Вып. 2, Л., ГПБ.

Краснов П., 1966, “Рукописные списки Горя от ума в библиотеках и архивах

Москвы,” Вопросы литературы, 10.

Кренке В. Д., 1885, “Быт саперов 50 лет назад,” Исторический вестник, 8: 265–294.

Кузьмина В. Д., 1947, “Рукописная книга и лубок во второй половине XVIII века,” в История русской литературы: В 10 т., т. IV, ч. 2, М. — Л., Изд. АН СССР.

Куликов Н. И., 1883, “Театральные воспоминания,” Искусство, 1: 7-9.

Лохина Т. В., 1998, “Светский рукописный сборник в России конца XVIII – первой половины XIX века: происхождение и бытование источника,” Археографический ежегодник за 1996 год, М., Наука.

—, 2000, “Рукописная культура пушкинской эпохи: источниковедческий аспект,” в Археографический ежегодник за 1999 год, М., Наука.

Милюков А. П., 1872, Доброе старое время. СПб., А. Ф. Базунов.

Молчанов М. М., 1892, Пол века назад: Первые годы Училища правоведения в С. — Петербурге, СПб., Тип. Е. Евдокимова.

Мыльников А. С., 1964, “Культурно-историческое значение рукописной книги в период становления книгопечатания,” в Книга: Исследования и материалы, М., Книга, Сб. 9.

Н. Р. Е., 1844, “Альбомы,” Листок для светских людей, № 45/46.

Паликова А. К., 1974, Рукописные журналы Сибири 1900-х годов, Улан-Удэ, Бурятское кн. изд-во.

Петербургский старожил В. Б. [Бурнашев В. П.], 1872, “Забавный случай из жизни А. С. Грибоедова,” Русский мир, № 82, 30 марта.

Петровская Е. В., 1979, Дневник пушкинской поры (авторское “я” в отношениях с художественной литературой),” Пушкинский сборник, Л., Гос. пед. ин-т им. А. И. Герцена.

Письма Н. М. Языкова к родным за дерптский период его жизни (1822–1829), 1913, СПб., Отд-ние рус. яз. и слов. АН.

Плетнева А. А., 2013, Лубочная Библия: язык и текст. М., Языки славянской культуры.

Пыпин А. Н., 1888, Для любителей книжной старины. Библиогр. список рукописных романов, повестей, сказок, поэм и пр., в особенности из первой половины XVIII в., М., Общество любителей российской словесности.

Ранчин А. М., Сапов Н. С. (Сост.), 1994, Стихи не для дам: Русская нецензурная поэзия второй половины XIX века, М., Ладомир.

Рейсер С., 1970, “В борьбе за свободное слово,” в Вольная русская поэзия второй половины XVIII – первой половины XIX века, Л., Советский писатель.

—, 1959, “Вольная русская поэзия второй половины XIX века,” в Вольная русская поэзия второй половины XIX века, Л., Советский писатель.

Рейтблат А. И., 2009, “Русская литографированная пьеса: ее создатели, распространители и потребители,” в Рейтблат А. И., От Бовы к Бальмонту и другие работы по исторической социологии русской литературы, М., НЛО.

Розов Н. Н., 1971, Русская рукописная книга: этюды и характеристики, Л., Наука.

С. Б., 1910, “Из недавнего прошлого,” Русская старина, 8: 246–266.

Сапов Н. [Панов С. И.], 1994, ““Барков доволен будет мной!”: О массовой барковиане XIX века,” в Под именем Баркова: эротическая поэзия XVIII – начала XX века, сост. Н. С. Сапов, М., Ладомир.

—, 1992, “Рукописная и печатная история Баркова и барковианы,” в Девичья игрушка, или Сочинения господина Баркова, сост. А. Зорин и Н. Сапов, М., Ладомир. Свербеев Д. Н., 1899, Записки (1799–1826), т. 2, М., С. Свербеева.

Семенов-Тян-Шанский В. П., 2009, То, что прошло, т. 1, М., Новый хронограф.

Серков А. И., 1993, “Судьбы масонских собраний в России,” в 500 лет гнозиса в Европе. Гностическая традиция в печатных и рукописных книгах: Москва – Петербург/Каталог выставки во Всерос. гос. б-ке иностр. лит., Москва и Всерос. музее А. С. Пушкина, Петербург, Амстердам, Ин де Пеликаан.

Сидяков Л. С., 2005, “Распространение ʽМоей родословной’в списках (Из истории раннего восприятия стихотворения Пушкина),” Русская литература, 4: 21–43.

Соханская Н. С., 1896, Автобиография, М., Универс. типография.

Сперанский М. Н., 1963, Рукописные сборники XVIII века, М., Изд. АН СССР.

Степанов Н. Л., 1966, “Дружеское письмо начала XIX века,” в Степанов Н. Л., Поэты и прозаики, М., Художественная литература: 66-90.

—, 1966, “Письма Пушкина как литературный жанр,” Там же: 91-100.

Тартаковский А. Г., 1991, Русская мемуаристика XVIII – первой половины XIX в.: От рукописи к книге, М., Наука.

Тодд У. М., 1994, Дружеское письмо как литературный жанр в пушкинскую эпоху, М., Акад. проект.

Чалый М. К., 1890, Воспоминания, Киев, Тип. Г. Т. Корчак-Новицкого.

Шенгели Г., 1997, Иноходец, М., Совпадение.

Щапов А. П., 1908, “Сибирское общество до Сперанского,” в Щапов А. П., Собр. соч., СПб., Т. 3.

Эвальд В. Ф., 1890, “Из школьных воспоминаний,” Русская школа, 6: 68–91.

Юдин П. (публ.), 1897, “Муравиада (Сатирические стихи на бывшего нижегородского губернатора А. Н. Муравьева),” Русская старина 9: 539–559.

Riesman D., 1956, The Oral Tradition, the Written Word and the Screen Image, Yellow Springs, Ohio, Antioch Press.

КАК ПРАВИЛЬНО СИДЕТЬ

Поясничный отдел позвоночника — самый нагруженный. На него приходится вес буквально всего тела, даже, как это ни покажется странным, тех частей, что ниже пояса — но только в положении сидя.

                                                    

При работе сидя — и вообще при долгом сидении — следует менять положение тела примерно каждые 15 мин. Для этого достаточно лишь немного изменить положение спины и ног.

При выполнении письменной работы удобнее всего сидеть, прочно опираясь спиной в месте ее изгиба на спинку стула. Сидеть следует прямо, не наклоняя вперед голову или верхнюю часть туловища, чтобы не напрягать мышцы тела. При продолжительных занятиях чтением, письмом или рисованием следует следить за осанкой, не сутулиться. Для этого необходимо соблюдать достаточное расстояние до стола, чтобы не наклоняться к книгам, бумагам. Высоту стула необходимо отрегулировать так, чтобы сиденье приходилось на уровень коленных складок. Задняя сторона бедра должна лишь слегка давить на край стула. Если давление будет слишком большим, сидеть вскоре станет неудобно, кроме того, затруднится циркуляция крови в нижней части ног. Для уменьшения давления на заднюю сторону бедра удобна скамеечка для ног, к тому же ноги получат удобную опору.

 

За рулем автомобиля или в кинотеатре важно принять удобное положение, чтобы спина в месте ее изгиба имела хорошую опору. Сидеть следует прямо, часто менять позу и не наклонять голову вперед.

 

При длительной концентрации внимания, как в двух вышеприведенных примерах, при работе за компьютером, легко не заметить слабых сигналов усталости в виде побаливания или ощущения дискомфорта, предупреждающих о необходимости изменить позу. При поездках в автомобиле на большие расстояния необходимо периодически выходить из него, а при длительном просмотре телевизионных передач — изредка вставать и двигаться. Ежечасные перерывы в работе на 1 — 2 мин важно использовать правильно. Можно встать и немного походить или, сидя на стуле, наклониться назад и свесить расслабленные руки. Сделать несколько глубоких вдохов и попытаться расслабить мышцы затылка и плечевого пояса. Наклонить голову назад и повернуть ее направо и налево несколько раз.

 

КАК ПРАВИЛЬНО СИДЕТЬ ЗА ПИСЬМЕННЫМ СТОЛОМ. РЕЗЮМЕ 

Правильно сидеть за письменным столом совсем не сложно — достаточно следовать нескольким простым правилам:

  • голени перпендикулярны полу, бедра горизонтальны;
  • предплечья лежат на столешнице без напряжения;
  • письменный стол и стул отрегулированы по высоте;
  • плоскость сиденья наклонена вперед приблизительно на 2 градуса;
  • правильно настроена глубина сиденья — бедра не касаются переднего края сиденья;
  • спинка стула хорошо подогнана к спине и служит опорой в области поясницы;
  • наклонная столешница способствует прямой, щадящей спину осанке.

Можете заметить, что рекомендации достаточно простые, при этом соблюдение данных правил принесет много пользы вашему здоровью.

Для автора Чарльза Ю: «Время, когда вы не пишете, тоже может быть продуктивным»

Если вы посмотрите, как писатель Чарльз Ю рассказывает о своем дне в замедленной съемке, он предупредит вас, что вы можете подумать про себя: «Вот парень, который тратит впустую много времени».

Автор «Внутреннего китайского квартала», который также является телевизионным сценаристом для таких шоу, как «Мир Дикого Запада», рассказал PBS NewsHour, что у него нет строгого рабочего распорядка — и большую часть его дня обычно занимает деятельность, не пишите, будь то прогулка с собакой, поход за едой или проведение времени с семьей.

Но Ю говорит, что свободное время тоже может быть продуктивным.

«Динг, подскажи из своего мозга: «вот предложение, которое может быть интересным».

«Что я делаю, так это пытаюсь сформулировать вопрос или идею в полезной или интересной форме, заставляю свое подсознание работать над этим, а затем проверяю позже, есть ли прогресс», — сказал Юй. Он сравнивает этот процесс с тем, когда на компьютере работают программы в фоновом режиме — вы можете не видеть, как работает центральный процессор, но время от времени вы можете получать обновления из индикатора выполнения.То же самое происходит, когда он отвлекается от письма, он сказал: «Динг, подскажи из своего мозга: «вот предложение, которое может быть интересным».

Ниже Ю также обсуждает, как выборы 2016 года заставили его пересмотреть рамки американской мечты — и, таким образом, послужили источником вдохновения для «Внутреннего китайского квартала» — а также несколько ценных советов, которые его жена дала ему, когда он писал книгу.

Каков ваш ежедневный распорядок письма?

Проснуться на рассвете, пробежать шесть-восемь миль, съесть три яйца вкрутую, запить их литром черного кофе.Я пишу от руки, сидя на земле, и не останавливаюсь и не позволяю себе больше ни еды, ни воды, пока не напишу 2000 слов.

Шучу.

Это меняется день ото дня, но обычно это какая-то комбинация сидения в кресле, погружения в книги, чтения в Интернете, поиска еды, прогулки с собакой, возвращения к креслу. Делая это пять или шесть дней в неделю, с утра до вечера, с достаточными перерывами на обед и ужин и время с семьей. Если бы вы посмотрели меня в режиме таймлапс (очень скучно), вы бы сказали, вау, теперь есть парень, который тратит впустую много времени.Возможно, ты прав. Много дней так кажется.

Но я также считаю, что по крайней мере часть времени, проведенного без письма, продуктивна. Что я делаю, так это пытаюсь сформулировать вопрос или идею в полезной или интересной форме, заставляю свое подсознание работать над этим, а потом проверяю, есть ли прогресс. Это похоже на то, когда на вашем компьютере есть программы, работающие в фоновом режиме — процессор все еще работает, даже если вы не видите окна. А затем время от времени индикатор выполнения объявляет о себе, одно из этих маленьких всплывающих окон.Дин, обновление из твоего мозга: «вот предложение, которое может быть интересным». Что-то в этом роде.

Какая твоя любимая детская книга? Или одну книгу, которую, по вашему мнению, должен прочитать каждый?

Пару лет назад я прочитал с детьми «Скотный двор». Мы по очереди читали друг другу вслух. Несколько страниц за раз, пару вечеров в неделю, мы прочитывали это. Поначалу я боялся, что браться за эту книгу может быть немного рано (в то время мой сын был в пятом классе, а дочь в седьмом).И поначалу все шло медленно, с большим замешательством и хихиканьем по поводу свиней, которые ходят на двух ногах и спят в кроватях.

Затем эта путаница постепенно переросла в разговоры. Об аллегории, о том, что в истории может быть больше, чем что-то одно. Как только мы начали, было так много разговоров, дискуссий, расследований, которые выплеснулись из нашего чтения, отправляя нас в самые лучшие кроличьи норы. Мы бродили вместе, искали вещи, задавали вопросы. Мы говорили об экономике (что это такое?) и правительстве (что это такое?), а также о способах самоорганизации общества.Правила и кто устанавливает правила и кто их меняет и что такое справедливость. Он превратился в сад расходящихся тропинок, и на каждой тропинке шло обучение. Для всех нас.

Что из увиденного, просмотренного или прочитанного вы считаете упущенным из виду и заслуживающим большего внимания?

«Как быть с Джоном Уилсоном» на канале HBO. Это не было полностью упущено из виду — многие телевизионные критики хвалили его. Некоторые из них даже сказали, что это лучшее, что транслировалось по телевидению в 2020 году. Это громкое заявление, учитывая, что в 2020 году по телевидению транслировалось 9 миллиардов вещей.Трудно описать шоу так, чтобы оно было справедливым. По сути, Джон Уилсон рассказывает на кадрах, которые он снимал в течение многих лет. На кадрах в основном изображен Нью-Йорк или его жители. Эпизоды длятся около получаса, плюс-минус, и они похожи на эссе, которые заставляют вас смеяться, думать и чувствовать. Я не смотрел все 9 миллиардов вещей по телевизору в прошлом году, но из тех, что я смотрел, это было моим любимым. Если у вас нет HBO, вы все равно можете посмотреть некоторые из его работ на Vimeo. Лучше всего начать с его фильма «Как жить с сожалением».

Какой самый лучший совет писателя вы получили?

От моей жены Мишель. И это не было задумано как совет. Я застрял на написании этой книги. Очень, очень застрял. И растерянный, и растерянный. Я работал («работал») в своем кабинете (то есть в своей спальне) в субботу днем, дверь была закрыта. На тот момент я работал над «Интерьером Чайнатауна» около пяти лет. Я в комнате, выкручиваюсь, просто большой кусок писательского ступора и ненависти к себе. Я слышу, как мои дети бездельничают, бегают вверх и вниз по лестнице, поют и кричат.И я слышу, как Мишель говорит им потише, потому что «папа работает над своей книгой». И успокоились, конечно. Не только в этот раз, но и еще сотню раз в течение многих вечеров и выходных в течение ряда лет. Потому что они вдумчивые, совестливые люди, а еще потому, что их хорошо воспитала мать.

Вот я, запертый в своей спирали неудач, растрачиваю еще один день. Часы тикают, а там моя семья, проявляющая заботу.Они заботятся о моей книге больше, чем я. Я почувствовал эту волну стыда и вины, но также ясности и мотивации.

Так что совет был не прямо писать, и мне его даже не говорили. Я слышал это через дверь. Но это то, что заставило меня двигаться, подтолкнуло меня закончить книгу. Моя жена никогда бы не сказала мне это прямо, но в итоге это передало сообщение, которое мне нужно было услышать. А именно: «Вы очень удачливый, привилегированный человек. Эта привилегия имеет свою цену. У вас нет бесконечного времени, и вам нужно вернуться туда и быть с теми людьми, которых вы любите.Так что иди, тупица.

Можете ли вы описать момент, когда вы поняли, что хотите написать именно эту книгу? И когда ты понял, что все кончено?

Это было в начале 2017 года, после выборов и инаугурации. Я пытался найти способ написать об иммиграции и ассимиляции. Фрейм, который я использовал, был одной из сказок, о людях, приезжающих в Соединенные Штаты, и происходит какое-то волшебство, когда они строят свою жизнь на новой земле. И я понял, что проблема была в раме.Это было неправдой — не было никакой сказки. История, которую я пытался рассказать, больше не работала, может быть, никогда не работала. Так что мне пришлось искать новый путь, и тогда я услышал первые строчки книги в своей голове. Это говорил Уиллис Ву — второстепенный персонаж, который хочет быть частью большой истории, мечтает сыграть роль в мире. Оттуда предстояла еще пара лет работы, но в тот момент я почувствовал, что у меня что-то есть. Что касается того, когда это закончилось — я не уверен, что это когда-либо было, для меня. Иногда, когда я читаю во время мероприятия, я вижу вещи, которые мне хотелось бы изменить.Но на практическом уровне, когда я сдал его, мои редакторы и агент сказали: «Вы сделали это». Вы пересекли финишную черту. Я доверяю им так же, как и всем остальным, так что это было большим облегчением.

Чарльз Ю

«Блестящий и веселый»
—Вьет Тхань Нгуен
, лауреат Пулитцеровской премии, автор книги «Сочувствующий»

« необыкновенная книга чрезвычайно талантливого писателя »
—Эмили Ст.Джон Мандель , финалист Национальной книжной премии и автор книги The Glass Hotel

Назван самой ожидаемой книгой по версии Entertainment Weekly, Time Magazine, The A.V. Club, Lit Hub, Woman’s Day, The Rumpus, Thrillist и другие.

«Одна из самых смешных книг года прибыла, восхитительная амбициозная голливудская сатира».
The Washington Post

«Внутренний Чайнатаун… напоминает юмористические и проникновенные рассказы Джорджа Сондерса, метафизические шутки Марка Лейнера и такие фильмы, как «Шоу Трумана».’»
—Адам Штернберг, The New York Times

«Тщательно исследует азиатско-американскую реальность «вечных иностранцев» в Соединенных Штатах, меньшинство, чья история «никогда не впишется в Черное и белое».
Житель Нью-Йорка

«Внутренний Чайнатаун» соединяет воедино ехидное остроумие и меланхолическую прихоть, чтобы создать волнующее исследование расы и ассимиляции, которое не должно быть пропущено интеллектуально предприимчивыми читателями.
— Анита Феличелли, San Francisco Chronicle

ОБ ЧАРЛЬЗ Ю.

«Я не знаю, есть ли на работе более талантливый сочинитель историй, чем Чарльз Ю, со времен возвышения Джорджа Сондерса».
– Алан Чеуз, NPR

«Ю — супергерой, передающий человеческое сознание и эмоции на языке инженерии и науки».
The New York Times Book Review

«Рабочие предложения Ю неожиданно эмоциональны, но при этом почти всегда очень забавны.Он мастер медленного раскрытия».
The Boston Globe

«То, что Ю делает очень хорошо — это длинный список, но это, возможно, его самая заметная работа — это создание странных и тревожно нормальных альтернативных реальностей. Как читатели, мы лучше от удивительного сочетания буйного воображения Ю и дотошной сдержанности».
The Los Angeles Review of Books

«Есть немного интеллектуального игрового мастерства Джонатана Летема, безропотной печали Курта Воннегута, параноидального недоверия Фила Дика к потребительской культуре.Но голос, чувствительность и подход Ю уникальны, особенно в том, как он извлекает юмор и пафос из упрощенного синтаксиса и, казалось бы, пассивных главных героев».
Хроника Сан-Франциско

Интерьер Чайнатауна | Чарльз Ю

НАЦИОНАЛЬНАЯ КНИЖНАЯ ПРЕМИЯ ЗА ХУДОЖЕСТВЕННУЮ ХУДОЖЕСТВЕННУЮ ПРЕМЬЮ
ФИНАЛИСТ LE PRIX MÉDICIS ÉTRANGER
НОМЕР МЕДАЛИ ЭНДРЮ КАРНЕГИ
PBS NEWSHOUR / NEW YORK TIMES BOOK CLUB PICK

2

От бесконечно изобретательного автора книги «Как безопасно жить в научно-фантастической вселенной » выходит глубоко личный роман о расах, поп-культуре, иммиграции, ассимиляции и уходе от ролей, которые мы вынуждены играть.

Уиллис Ву не считает себя главным героем даже в своей жизни: он просто Обычный азиатский мужчина. Каждый день он покидает свою крохотную комнатку в СРО Чайнатауна и заходит в ресторан «Золотой дворец», где непрестанно снимается полицейское шоу «Черное и белое». Он и здесь немного игрок. . . но он мечтает стать Кунг-фу-парнем — высшее стремление, которое он может себе представить для обитателя китайского квартала. Или это?

Оказавшись в центре внимания, Уиллис обнаруживает, что его отправляют в более широкий мир, чем он когда-либо знал, открывая не только тайную историю Чайнатауна, но и похороненное наследие его собственной семьи, и то, что это значит для него в сегодняшней Америке.

Игривый, но душевный, отсылка к голливудским тропам и азиатским стереотипам. Интерьер Чайнатауна — самый трогательный, смелый и мастерский роман Чарльза Ю.

ПОХВАЛА ИНТЕРЬЕР Чайнатауна

Назван самой ожидаемой книгой по версии Entertainment Weekly, Time Magazine, The A.V. Club, Lit Hub, Woman’s Day, The Rumpus, Thrillist и другие.

«Одна из самых смешных книг года прибыла, восхитительная амбициозная голливудская сатира.
— The Washington Post

«Внутренний Чайнатаун… напоминает юмористические и проникновенные рассказы Джорджа Сондерса, метафизические шутки Марка Лейнера и такие фильмы, как «Шоу Трумана».
— Адам Стернберг, The New York Times

«[I] тщательно исследует азиатско-американскую реальность «вечных иностранцев» в Соединенных Штатах, меньшинство, чья история «никогда не впишется в Черное и белое».
— Житель Нью-Йорка

«Внутренний Чайнатаун» соединяет воедино ехидное остроумие и меланхолическую прихоть, чтобы создать трогательное исследование расы и ассимиляции, которое не должно быть пропущено интеллектуально предприимчивыми читателями.
— Анита Феличелли, San Francisco Chronicle

«[Внутренний Чайнатаун] комедийный. Это литературно. Это странно и экспериментально. . . своего рода альтернативная реальность Джорджа Сондерсеска. Это все те вещи, но, может быть, в основном это аллегория. . . Тщательно проработанные детали создают вселенную, которая кажется завершенной на ощупь».
— Пит Хсу, Los Angeles Review of Books

«[A] резко наблюдаемое, мрачно-юмористическое воспоминание об азиатско-американском опыте, которое стирает грань между перформансом и буквальным представлением на маленьком экране.
—Кларк Коллис, Entertainment Weekly

«Я большой поклонник произведений Чарльза Ю из-за его остроумия и изобретательности. Эти таланты находятся в центре блестящего и веселого внутреннего китайского квартала, который высмеивает расистское воображение и глубоко погружает нас в человечность тех, кто страдает от дегуманизации и борется с ней».
Вьет Тхань Нгуен , лауреат Пулитцеровской премии, автор книги «Сочувствующий»

Интерьер Чайнатауна мучительный, веселый, резкий, сюрреалистичный и, прежде всего, оригинальный.Это необыкновенная книга невероятно талантливого писателя». — Эмили Сент-Джон Мандел , финалист Национальной книжной премии и автор книги The Glass Hotel

«Блестяще неожиданный и изобретательный, «Внутренний Чайнатаун» перевернул с ног на голову все, что я знал о коварной силе стереотипов, и вселил в меня немного больше надежды на наше общее будущее. Письмо Чарльза Ю ПРЕОБРАЗУЕТ».
Джейд Чанг , автор книги Ванги против.Мир

«Большинству книг повезло быть либо умными, либо глубокими, но новый роман Чарльза Ю сочетает в себе и то, и другое, и делает его легким. «Внутренний Чайнатаун» — важное чтение для всех, кто одержим поп-культурой, самобытностью и всеми теми способами, которыми мы все постоянно играем роли».
Чарли Джейн Андерс , автор книги Город посреди ночи

«Внутренний Чайнатаун» — увлекательный роман, веселый и меланхоличный, искусное изображение голливудских мечтаний и острая критика природы этих мечтаний.Если говорят, что одной из причин, по которой мы смотрим фильмы и телепередачи, является желание «увидеть себя», Юй умело поднимает вопрос о том, может ли то, что нам показывают в ответ на это желание, быть тем, чем мы на самом деле являемся».
Декстер Палмер , автор Мэри Тофт

«Я проглотил этот роман. Ю мастерски инсценирует душераздирающую и веселую историю о гонках в Америке через призму ГОЛЛИВУДСКОГО ЭКШН ФИЛЬМА™. Это исследование того, как попкорн-поп-культура формирует наше понимание друг друга и, к сожалению, наше собственное самоопределение как американцев и как людей.
Дэниел Х. Уилсон , автор Заводная династия

«Объединяет историю, социологию и этнографию с вечными пороками расизма, сексизма и элитарности в эпопее, затрагивающей несколько поколений, которая является одновременно и бесшабашным развлечением, и язвительными комментариями. . . . Гениально опирается на реальный Голливуд. . . . Отрезвляющая реальность [книги] найдет отклик у сообразительных читателей».
Терри Хонг , Список книг (помеченный звездочкой обзор)

«Вдохновленный .. . [] изобретательная драма об азиатском актере, который мечтает стать звездой. . . . В скудной, но трогательной прозе [Ю] описывает жизнь среди американцев азиатского происхождения, живущих как так называемые иностранцы, [и] исследует историю нетерпимости к иммигрантам на Западе на протяжении веков. . . . Язвительное обвинение азиатских стереотипов и притча об изгоях, чувствующих себя невидимыми в этом быстро меняющемся мире».
Киркус Отзывы

«Я давно восхищаюсь смелой и оригинальной фантастикой Чарльза Ю, и «Внутренний Чайнатаун» не только оправдал мои ожидания, но и превзошел их.Я не могу припомнить, когда в последний раз читал столь изобретательный и удивительный роман, в котором серьезные проблемы решались в такой игривой манере. Ю не боится рисковать, и он каким-то волшебным образом — красиво — делает эти риски доступными. Эта книга умная и веселая, комедийная и искренняя, заставляет задуматься и от нее невозможно оторваться. Ю — один из самых захватывающих писателей, рассказывающих истории сегодня».
Эдан Лепуцки , автор Женщина № 17

«Это веселая книга.Вы будете смеяться над вселенной, созданной Чарльзом Ю, кошачьим уголком по сравнению с нашей и такой необычной, – а затем, без предупреждения, вас затянет водоворот, и все вдруг станет прекрасным, совершенным, душераздирающим, необъяснимый смысл. В «Внутреннем китайском квартале» Ю строит мир из клише и стереотипов, затем находит крошечную дыру в спине и медленно наполняет ее жизнью, историей, нюансами, страданием, радостью, желанием и горем. Нет писателя с большим талантом брать уплощающие унижения жизни и превращать их в яркую, пронзительную мифологию.
Рафаэль Боб-Ваксберг , создатель Конь БоДжек и автор Кто-то, кто полюбит вас во всей вашей испорченной славе

Хвалебные отзывы и отзывы о Чарльзе Ю

«Есть немного интеллектуального игрового мастерства Джонатана Летема, безропотной печали Курта Воннегута, параноидального недоверия Фила Дикки к потребительской культуре. Но голос, чувствительность и подход Ю уникальны, особенно в том, как он выжимает юмор и пафос из урезанного синтаксиса и, казалось бы, пассивных главных героев.. . Истории доставляют больше, чем их справедливая доля горького смеха, философских загадок и экзистенциальных ударов под дых».
Хроника Сан-Франциско

«Смесь научной фантастики, абсурдистского юмора и монолога Беккета с приемами повествования, превращающими повествование в компьютерный объективизм; подумайте о самой странной пиротехнике Дональда Бартлема в мире Филипа К. Дика или Харуки Мураками. . . [Чарльз Ю —] наследник компьютерного века Филипа К. Дика и Рэя Брэдбери.
—Осведомленность о полке

«Предложения Ю, похожие на рабочих, неожиданно эмоциональны, но при этом почти всегда очень забавны. . . Как и в его получившем признание критиков и столь обожаемом дебютном романе 2010 года « Как безопасно жить в научно-фантастической вселенной », дюжина сатирических историй нового пекаря Ю рассказывает о будущем, которое на самом деле является просто преувеличенным настоящим. . . Как и лучшие писатели-фантасты, Юй предоставляет, казалось бы, бесполезную логистическую информацию, чтобы смягчить любой намек на фарс.. . Ю — мастер медленного раскрытия. Иногда требуются страницы, чтобы понять, где мы находимся и почему, но по мере того, как болтливые главные герои шутят и признаются в своих глубочайших болях, накапливаются детали и заполняются очертания. И когда мы, наконец, сориентируемся, созданная им вселенная кажется устрашающе завершенной. . . Воображаемые земли становятся возможными мирами; хитрые уловки перерастают в теорию игр; игра в притворство превращается в исследование ложного сознания. Каждая история в , извините, пожалуйста, спасибо, потрясающе умна, и ни одна из них не похожа ни на что, кроме развлечения.Культовые фанаты комедии NBC «Сообщество», эта книга для вас.
The Boston Globe

«Я не знаю, есть ли на работе более талантливый сочинитель историй, чем Ю, со времен восхождения Джорджа Сондерса. . . Если посмотреть шире, можно увидеть, что у успеха Ю много родителей: от часто цитируемого Штейна, тона Хемингуэя и Беккета, причудливых коротких творений Вирджинии Вулф (как, скажем, в рассказе «Сады Кью»), Кальвино игровые фантазии и сдержанная, но мощная сатира Курта Воннегута.. . тур-де-форс».
— Алан Чеус, NPR.org

«Милый и душевный. . . Блестяще-маниакальная поездка. . . Ю обладает неоспоримым даром описывать в чистой, экономной прозе механику вещей, которые не существуют или невозможны».
The Wall Street Journal

«Отойди. Главный рассказ в «Извините, пожалуйста, спасибо», этом новом остроумном сборнике писателя из Лос-Анджелеса Чарльза Ю, носит название «Стандартный пакет одиночества» и объявляет, что здесь работает хитрый, проворный фантазер с спекулятивным уклоном.[А] искусная работа. . . Эксперимент плюс эмоции, мы не часто находим эти два элемента вместе, но когда это происходит, как это происходит в большинстве этих историй… . . это делает потрясающее чтение для сердца, а также для головы ».
— Алан Чеуз для NPR Все учтено

«Чарльз Ю покорил нас своим странным, меланхоличным романом Как безопасно жить в научно-фантастической вселенной , и теперь он вернулся. . . [Эти] истории представляют собой психологические исследования невротических ботаников, которые борются за выживание, борясь с личами и одиночеством.Они красивые, странные и забавные».
—io9

«Смелый, игривый голос Ю напоминает Дональда Бартелма эпохи компьютеров, но его стилистическое путешествие в огромную вселенную, которой является человеческий разум, освежающе самобытно».
Список книг

«Смешные моменты странности искусно присутствуют в современной вымышленной структуре. . . Эта оригинальная коллекция перекликается с ранней коллекцией Дэвида Фостера Уоллеса Girl with the Curious Hair .Как и Уоллес, Ю отказывается от более корыстной, замкнутой метапрозы последних 40 лет в пользу более свежей формы. Используя технологии, поп-культуру и т. д., он пытается писать художественную литературу, которой лучше всего поделиться с читателями, а не только с критиками или учеными. Ю, по сути, сочетает в себе науку и литературу. . . Что характерно для его работ, Ю смешивает красоту человеческих эмоций с научной фантастикой, придумывая очень оригинальные, очень занимательные сцены и истории. Он ставит вопросы реальности и существования. Сначала вы думаете, что смеетесь над собой.Затем, без предупреждения, у вас в животе возникает ощущение «достижения конечной высоты» — внезапное изменение. . . Ю исследует, что значит существовать сейчас и, по-своему, что это будет означать в будущем. Как будто эти истории с их научной фантастикой и футуристическими темами, соединенными с юмористическим, но трогательным стилем, стремятся заново изобрести то, что мы знаем как метапрозу. . . Ю следует за Воннегутом и Уоллесом в этом стиле метафизического литературного паломничества»
Журнал Paste

«Класс А-.. . Возьми его и попрощайся с выходными. . . Лучшее сравнение, хотя это и звучит несколько преувеличенно, может быть сделано с более пессимистическими романами Воннегута, такими книгами, как «Колыбель для кошки », «Мертвый глаз Дик » и « Землетрясение времени ». С «Извините, пожалуйста, спасибо» Ю добился чего-то редкого: агрессивно вымышленного художественного произведения, в котором концепции (в основном) служат персонажам».
Бостон Феникс

«Выдающаяся коллекция Чарльза Ю Извините, пожалуйста, спасибо содержит короткие рассказы автора, который дал нам потрясающий Как жить безопасно в научно-фантастической вселенной .Сочетание Юй литературного стиля с дикими научно-фантастическими идеями прекрасно реализовано здесь, особенно в движущейся жемчужине «Стандартный пакет одиночества». Одна из лучших коллекций года в любом жанре».
Американский государственный деятель Остина

«Очарование. . . Способность Ю брать на себя самые разные роли рассказчика просто поразительна. . . Те, кого не беспокоят разные стили письма, найдут чтение Ю увлекательным приключением».
Журнал библиотеки

«Как и его дебютный роман Как жить безопасно в научно-фантастической вселенной , новый сборник рассказов Чарльза Ю сочетает в себе юмор и остроумное тщеславие с идеальной невозмутимой подачей.. . Острые, четкие идеи, которые заставят вас хихикать и качать головой».
Лос-Анджелес Таймс

«Автор трех самых необычных художественных книг, опубликованных за последние пять лет. . . Нетрадиционные, но странно великолепные повествования, которые, несмотря на всю их экспериментальную форму, в конечном итоге несут столько же или даже больше эмоциональной силы, как и ваш оригинальный, более традиционный сосуд».
Поэты и писатели

«В своей новой коллекции Чарльз Ю применяет свой фирменный подмигивающий, пронизанный поп-культурой, научно-фантастический менталитет к серии коротких рассказов.. . Умный и резкий.
Ароматическая проволока

«Независимо от того, является ли работа Ю мрачной, заставляющей задуматься, юмористической или всем вышеперечисленным, она всегда навязчиво читается».
Сова и Медведь

«Ищете новый великий голос в художественной литературе? Рассказы молодого писателя Чарльза Ю напрашиваются на сравнение с Куртом Воннегутом и Дугласом Адамсом, но он смешнее их обоих».
Мужское здоровье

«Развлекательный . . . Как друг, который неожиданно заходит с кучей умопомрачительных историй, чтобы поделиться.. . заставил меня смеяться. . . иди закажи копию».
—Geekdad, Wired Magazine

«Впечатляет. . . Описывает эклектичную территорию, от зомби в мегамаркете до нового фармацевтического препарата, который порождает чувство цели и исследует отступление от реальности и эмоций. . . [Am] забавно поднимает американскую потребительскую культуру».
Издательство Еженедельник

Письма, СМИ и прочее

НОВЫЙ (ИСХ)

«Реальность» (После Трампа)
Harper’s

Что нас поддерживало: литература
БОМБА

«Системы»
The New York Times Журнал

«Вселенная до пандемии была фикцией»
The Atlantic

ПРОФИЛИ

Адам Штернберг для The New York Times

Роб Харвилла для Звонарь

Кларк Коллис для Entertainment Weekly

ИНТЕРВЬЮ ДЛЯ ИНТЕРЬЕРА CHINATOWN

Час новостей PBS с Джеффри Брауном

Беседы @ Google с Холли Чжоу

Ежедневное шоу с Тревором Ноем

Выходной выпуск NPR со Скоттом Саймоном

БОМБА (с Гейбом Хадсоном)

LARB Radio Hour с Медайей Очер и Кейт Вольф

КОРОТКОМЕТРАЖНЫЙ ФИЛЬМ

Басня
Житель Нью-Йорка

Стандартный пакет одиночества
Скорость света

Подтекст
Проводной

Плацебо
Проводной

Re: микроволновая печь в комнате отдыха
Материнская плата/тиски

Вопросы и ответы

By the Book (для The New York Times Book Review )

The New Yorker (с Деборой Трейсман)

Ploughshares (с Дж.А. Тайлер)

Поэты и писатели Десять вопросов

New York Times В центре внимания авторов

Верующий (с Львом Гроссманом)

ПОПУЛЯРНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

Каково это никогда не увидеть себя по телевизору
Время

Джордж Р. Р. Мартин, правящий король фэнтези
T: The New York Times Style Magazine

Гриль-бар Buffalo Wild Wings
The Morning News

Что это за мир?
Интернет-тенденция МакСвини

Тринадцать точек зрения на 45
Неизвестность

Что искусственный интеллект будущего подумает о наших жалких человеческих видеоиграх
Полигон

НЕКОТОРЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ НА КНИГАХ, КОТОРЫЕ Я НАПИСАЛ

Позже Стивена Кинга

Полный газ Джо Хилл

Осень; Или увернись в аду Нила Стивенсона

«Ранняя пташка» Джаспера Ффорде

Seveneves от Нила Стивенсона

Несчастные случаи с потерей времени Джона Рэя

ВИДЕО

В клубе Содружества с Эли Горовицем

Мое выступление в Authors @ Google Series

АУДИО

Я читаю «Басню» для художественного подкаста The New Yorker
Я говорю об эпизоде ​​«Мир Дикого Запада», написанном в соавторстве с подкастом «Расшифровка Мира Дикого Запада»


Письменный центр Уилфа | Университет Ешива

Уважаемые студенты, преподаватели, сотрудники и друзья,

Я рад представить вам этот путеводитель по нашим планам на предстоящий осенний семестр и возобновлению работы наших кампусов.По форме и по содержанию предстоящий семестр будет не похож ни на один другой. Мы будем жить по-другому, работать по-другому и учиться по-другому. Но в самом его отличии кроется его огромная сила.

Миссия Университета Ешивы состоит в том, чтобы обогатить нравственное, интеллектуальное и духовное развитие каждого из наших студентов, наделив их знаниями и способностями, чтобы они могли стать влиятельными людьми и лидерами завтрашнего дня. Учеба в следующем году будет особенно важной в формировании образа жизни наших студентов.Характер формируется и развивается во времена глубоких невзгод. Именно для такого обучающего момента и был создан университет ешива. Таким образом, мы разработали образовательный план на следующий год, который включает в себя высококачественный студенческий опыт и ставит во главу угла личный рост в эту эпоху Коронавируса. Наши студенты смогут преодолеть трудности, проблемы и возможности, связанные с нашей эпохой COVID-19, с нашими звездными раввинами и преподавателями, а также со своими близкими друзьями и сверстниками в ешиве.

Чтобы разработать наши планы на осень, мы созвали Целевую группу по планированию сценариев, состоящую из представителей основных районов нашего кампуса. Их планирование основывалось на последней медицинской информации, правительственных директивах, непосредственном участии наших раввинов, преподавателей и студентов, а также на передовом опыте лидеров отрасли и университетов по всей стране. Я глубоко благодарен членам нашей рабочей группы и всем, кто их поддерживал, за их неустанную работу по рассмотрению множества деталей, связанных с возвращением студентов в кампус и перезапуском нашего образовательного предприятия.

В соответствии с рекомендациями нашей оперативной группы я объявляю сегодня, что наш осенний семестр будет отражать гибридную модель. Это позволит многим учащимся вернуться в школу, объединив онлайн- и виртуальное обучение с обучением в классе на территории кампуса. Это также позволяет студентам, которые предпочитают не находиться в кампусе, получить богатый студенческий опыт, продолжая обучение в Интернете и пользуясь полным спектром онлайн-услуг для студентов и внеклассных программ.

При возвращении наших студентов в кампус безопасность является нашим главным приоритетом.Многие аспекты жизни кампуса изменятся в этом семестре. Собрания будут ограничены, крупные курсы полностью перейдут в онлайн. На территории кампуса каждый должен будет соблюдать наши медицинские рекомендации, включая социальное дистанцирование, ношение масок, а также наши правила тестирования и отслеживания контактов. Из-за того, что мы сосредоточены на минимизации рисков, наши студенты бакалавриата начнут первые несколько недель осеннего семестра онлайн и переедут в кампус после еврейских праздников. Этот график ограничит количество поездок наших студентов туда и обратно, сосредоточив компонент осеннего семестра в кампусе на одном последовательном сегменте.

При планировании мы использовали аналогию с диммерным выключателем. Повторное открытие наших кампусов будет не простым бинарным элементом, вроде выключателя света, а скорее диммером, в котором у нас будет возможность изменять масштаб вперед и назад, чтобы должным образом реагировать по мере развития ситуации со здоровьем. Вполне возможно, что некоторые планы могут измениться в зависимости от распространения вируса и/или применимых указаний государственных и местных органов власти.

Перед началом нашего семестра мы предоставим больше обновлений, отражающих наши самые последние рекомендации.Пожалуйста, следите за обновлениями на нашем веб-сайте yu.edu/fall2020. Мы понимаем, что даже после прочтения этого руководства у вас может возникнуть много дополнительных вопросов, поэтому мы также разместим в Интернете обширный раздел часто задаваемых вопросов. Кроме того, в течение следующих нескольких месяцев мы также будем проводить общественные звонки для преподавателей, студентов, сотрудников и родителей.

Планировать будущее в этот момент, безусловно, было унизительно. Этот коронавирус снова и снова напоминает нам об уроках нашей еврейской традиции о том, что мы не полностью контролируем свои обстоятельства.Но наша традиция также учит нас тому, что мы контролируем свою реакцию на обстоятельства. В следующем семестре вас ждут серьезные проблемы и изменения. Будут некоторые компромиссы и мелкие неудобства — не у каждой проблемы есть идеальное решение. Но вера и сила духа, взаимное сотрудничество и стойкость являются важными жизненными уроками, которые особенно важны в этот период. И если мы все обязуемся ответить милосердием, добротой и любовью, мы сможем превратить новые реалии кампуса в важные жизненные уроки для нашего будущего.

Глубоко укорененные в наших еврейских ценностях и нацеленные на подготовку к будущей карьере и компетенциям, мы путешествуем вместе с вами, нашим университетским сообществом ешивы, через эти неизведанные воды. Следующий год станет годом становления в жизни наших учеников, и вместе мы будем на высоте, чтобы наши ученики стали сильнее и лучше подготовлены к тому, чтобы стать лидерами мира завтрашнего дня.


С наилучшими пожеланиями,

Ари Берман

Письменных центров Университета Ешива | Университет Ешива

Уважаемые студенты, преподаватели, сотрудники и друзья,

Я рад представить вам этот путеводитель по нашим планам на предстоящий осенний семестр и возобновлению работы наших кампусов.По форме и по содержанию предстоящий семестр будет не похож ни на один другой. Мы будем жить по-другому, работать по-другому и учиться по-другому. Но в самом его отличии кроется его огромная сила.

Миссия Университета Ешивы состоит в том, чтобы обогатить нравственное, интеллектуальное и духовное развитие каждого из наших студентов, наделив их знаниями и способностями, чтобы они могли стать влиятельными людьми и лидерами завтрашнего дня. Учеба в следующем году будет особенно важной в формировании образа жизни наших студентов.Характер формируется и развивается во времена глубоких невзгод. Именно для такого обучающего момента и был создан университет ешива. Таким образом, мы разработали образовательный план на следующий год, который включает в себя высококачественный студенческий опыт и ставит во главу угла личный рост в эту эпоху Коронавируса. Наши студенты смогут преодолеть трудности, проблемы и возможности, связанные с нашей эпохой COVID-19, с нашими звездными раввинами и преподавателями, а также со своими близкими друзьями и сверстниками в ешиве.

Чтобы разработать наши планы на осень, мы созвали Целевую группу по планированию сценариев, состоящую из представителей основных районов нашего кампуса. Их планирование основывалось на последней медицинской информации, правительственных директивах, непосредственном участии наших раввинов, преподавателей и студентов, а также на передовом опыте лидеров отрасли и университетов по всей стране. Я глубоко благодарен членам нашей рабочей группы и всем, кто их поддерживал, за их неустанную работу по рассмотрению множества деталей, связанных с возвращением студентов в кампус и перезапуском нашего образовательного предприятия.

В соответствии с рекомендациями нашей оперативной группы я объявляю сегодня, что наш осенний семестр будет отражать гибридную модель. Это позволит многим учащимся вернуться в школу, объединив онлайн- и виртуальное обучение с обучением в классе на территории кампуса. Это также позволяет студентам, которые предпочитают не находиться в кампусе, получить богатый студенческий опыт, продолжая обучение в Интернете и пользуясь полным спектром онлайн-услуг для студентов и внеклассных программ.

При возвращении наших студентов в кампус безопасность является нашим главным приоритетом.Многие аспекты жизни кампуса изменятся в этом семестре. Собрания будут ограничены, крупные курсы полностью перейдут в онлайн. На территории кампуса каждый должен будет соблюдать наши медицинские рекомендации, включая социальное дистанцирование, ношение масок, а также наши правила тестирования и отслеживания контактов. Из-за того, что мы сосредоточены на минимизации рисков, наши студенты бакалавриата начнут первые несколько недель осеннего семестра онлайн и переедут в кампус после еврейских праздников. Этот график ограничит количество поездок наших студентов туда и обратно, сосредоточив компонент осеннего семестра в кампусе на одном последовательном сегменте.

При планировании мы использовали аналогию с диммерным выключателем. Повторное открытие наших кампусов будет не простым бинарным элементом, вроде выключателя света, а скорее диммером, в котором у нас будет возможность изменять масштаб вперед и назад, чтобы должным образом реагировать по мере развития ситуации со здоровьем. Вполне возможно, что некоторые планы могут измениться в зависимости от распространения вируса и/или применимых указаний государственных и местных органов власти.

Перед началом нашего семестра мы предоставим больше обновлений, отражающих наши самые последние рекомендации.Пожалуйста, следите за обновлениями на нашем веб-сайте yu.edu/fall2020. Мы понимаем, что даже после прочтения этого руководства у вас может возникнуть много дополнительных вопросов, поэтому мы также разместим в Интернете обширный раздел часто задаваемых вопросов. Кроме того, в течение следующих нескольких месяцев мы также будем проводить общественные звонки для преподавателей, студентов, сотрудников и родителей.

Планировать будущее в этот момент, безусловно, было унизительно. Этот коронавирус снова и снова напоминает нам об уроках нашей еврейской традиции о том, что мы не полностью контролируем свои обстоятельства.Но наша традиция также учит нас тому, что мы контролируем свою реакцию на обстоятельства. В следующем семестре вас ждут серьезные проблемы и изменения. Будут некоторые компромиссы и мелкие неудобства — не у каждой проблемы есть идеальное решение. Но вера и сила духа, взаимное сотрудничество и стойкость являются важными жизненными уроками, которые особенно важны в этот период. И если мы все обязуемся ответить милосердием, добротой и любовью, мы сможем превратить новые реалии кампуса в важные жизненные уроки для нашего будущего.

Глубоко укорененные в наших еврейских ценностях и нацеленные на подготовку к будущей карьере и компетенциям, мы путешествуем вместе с вами, нашим университетским сообществом ешивы, через эти неизведанные воды. Следующий год станет годом становления в жизни наших учеников, и вместе мы будем на высоте, чтобы наши ученики стали сильнее и лучше подготовлены к тому, чтобы стать лидерами мира завтрашнего дня.


С наилучшими пожеланиями,

Ари Берман

Центр письма Берен | Университет Ешива

Уважаемые студенты, преподаватели, сотрудники и друзья,

Я рад представить вам этот путеводитель по нашим планам на предстоящий осенний семестр и возобновлению работы наших кампусов.По форме и по содержанию предстоящий семестр будет не похож ни на один другой. Мы будем жить по-другому, работать по-другому и учиться по-другому. Но в самом его отличии кроется его огромная сила.

Миссия Университета Ешивы состоит в том, чтобы обогатить нравственное, интеллектуальное и духовное развитие каждого из наших студентов, наделив их знаниями и способностями, чтобы они могли стать влиятельными людьми и лидерами завтрашнего дня. Учеба в следующем году будет особенно важной в формировании образа жизни наших студентов.Характер формируется и развивается во времена глубоких невзгод. Именно для такого обучающего момента и был создан университет ешива. Таким образом, мы разработали образовательный план на следующий год, который включает в себя высококачественный студенческий опыт и ставит во главу угла личный рост в эту эпоху Коронавируса. Наши студенты смогут преодолеть трудности, проблемы и возможности, связанные с нашей эпохой COVID-19, с нашими звездными раввинами и преподавателями, а также со своими близкими друзьями и сверстниками в ешиве.

Чтобы разработать наши планы на осень, мы созвали Целевую группу по планированию сценариев, состоящую из представителей основных районов нашего кампуса. Их планирование основывалось на последней медицинской информации, правительственных директивах, непосредственном участии наших раввинов, преподавателей и студентов, а также на передовом опыте лидеров отрасли и университетов по всей стране. Я глубоко благодарен членам нашей рабочей группы и всем, кто их поддерживал, за их неустанную работу по рассмотрению множества деталей, связанных с возвращением студентов в кампус и перезапуском нашего образовательного предприятия.

В соответствии с рекомендациями нашей оперативной группы я объявляю сегодня, что наш осенний семестр будет отражать гибридную модель. Это позволит многим учащимся вернуться в школу, объединив онлайн- и виртуальное обучение с обучением в классе на территории кампуса. Это также позволяет студентам, которые предпочитают не находиться в кампусе, получить богатый студенческий опыт, продолжая обучение в Интернете и пользуясь полным спектром онлайн-услуг для студентов и внеклассных программ.

При возвращении наших студентов в кампус безопасность является нашим главным приоритетом.Многие аспекты жизни кампуса изменятся в этом семестре. Собрания будут ограничены, крупные курсы полностью перейдут в онлайн. На территории кампуса каждый должен будет соблюдать наши медицинские рекомендации, включая социальное дистанцирование, ношение масок, а также наши правила тестирования и отслеживания контактов. Из-за того, что мы сосредоточены на минимизации рисков, наши студенты бакалавриата начнут первые несколько недель осеннего семестра онлайн и переедут в кампус после еврейских праздников. Этот график ограничит количество поездок наших студентов туда и обратно, сосредоточив компонент осеннего семестра в кампусе на одном последовательном сегменте.

При планировании мы использовали аналогию с диммерным выключателем. Повторное открытие наших кампусов будет не простым бинарным элементом, вроде выключателя света, а скорее диммером, в котором у нас будет возможность изменять масштаб вперед и назад, чтобы должным образом реагировать по мере развития ситуации со здоровьем. Вполне возможно, что некоторые планы могут измениться в зависимости от распространения вируса и/или применимых указаний государственных и местных органов власти.

Перед началом нашего семестра мы предоставим больше обновлений, отражающих наши самые последние рекомендации.Пожалуйста, следите за обновлениями на нашем веб-сайте yu.edu/fall2020. Мы понимаем, что даже после прочтения этого руководства у вас может возникнуть много дополнительных вопросов, поэтому мы также разместим в Интернете обширный раздел часто задаваемых вопросов. Кроме того, в течение следующих нескольких месяцев мы также будем проводить общественные звонки для преподавателей, студентов, сотрудников и родителей.

Планировать будущее в этот момент, безусловно, было унизительно. Этот коронавирус снова и снова напоминает нам об уроках нашей еврейской традиции о том, что мы не полностью контролируем свои обстоятельства.Но наша традиция также учит нас тому, что мы контролируем свою реакцию на обстоятельства. В следующем семестре вас ждут серьезные проблемы и изменения. Будут некоторые компромиссы и мелкие неудобства — не у каждой проблемы есть идеальное решение. Но вера и сила духа, взаимное сотрудничество и стойкость являются важными жизненными уроками, которые особенно важны в этот период. И если мы все обязуемся ответить милосердием, добротой и любовью, мы сможем превратить новые реалии кампуса в важные жизненные уроки для нашего будущего.

Глубоко укорененные в наших еврейских ценностях и нацеленные на подготовку к будущей карьере и компетенциям, мы путешествуем вместе с вами, нашим университетским сообществом ешивы, через эти неизведанные воды. Следующий год станет годом становления в жизни наших учеников, и вместе мы будем на высоте, чтобы наши ученики стали сильнее и лучше подготовлены к тому, чтобы стать лидерами мира завтрашнего дня.


С наилучшими пожеланиями,

Ари Берман

.