Разное

Как правильно писать алфавит – Как правильно пишется слово АЛФАВИТ. Ударение в слове АЛФАВИТ

Содержание

Русский алфавит с транскрипцией. Печатные и прописные буквы

Буква – это письменный знак, с помощью которого обозначается определённый звук. Одна и та же буква может обозначать разные звуки. Например, буква Г в слове кругом обозначает звук [г], а в слове круг – звук [к].

Все буквы, используемые в письменной речи и расположенные в принятом порядке, называются алфавитом.

Русский алфавит содержит 33 буквы. Буквы делятся на большие (заглавные) – А, Т, Ж, и маленькие (строчные) – а, т, ж. У каждой буквы есть название: А – а, Т – тэ, Л – эль, К – ка и так далее, определённое место в алфавите и собственное начертание, отличающее её от остальных букв.

Алфавит русского языка

Русский алфавит с транскрипцией букв:

















Буквы Транскрипция Буквы Транскрипция
печатные прописные печатные прописные
А а А а [а] Р р Р р [эр]
Б б Б б [бэ] С с С с [эс]
В в В в [вэ] Т т Т т [тэ]
Г г Г г [гэ] У у У у [у]
Д д Д д [дэ] Ф ф Ф ф [эф]
Е е Е е [й’э] Х х Х х [ха]
Ё ё Ё ё [й’о] Ц ц Ц ц [цэ]
Ж ж Ж ж [жэ] Ч ч Ч ч [чэ]
З з З з [зэ] Ш ш Ш ш [ша]
И и И и [и] Щ щ Щ щ [ща]
Й й Й й и краткое
[й’]
Ъ ъ Ъ ъ твёрдый знак
К к К к [ка] Ы ы Ы ы [ы]
Л л Л л [эл’] Ь ь Ь ь мягкий знак
М м М м [эм] Э э Э э [э]
Н н Н н [эн] Ю ю Ю ю [й’у]
О о О о [о] Я я Я я [й’а]
П п П п [пэ]

Печатные и прописные буквы

Каждая буква имеет два вида начертания: печатное и прописное. Печатные буквы используются в книгах, на сайтах и так далее. Прописные буквы пишутся от руки, то есть являются рукописными.

А а, Д д, М м – печатные буквы

А а, Д д, М м – прописные буквы

Разделение букв на печатные и прописные является достаточно условным, так как с одной стороны есть шрифты, подражающие прописному написанию, с другой стороны есть люди, которым удобнее писать печатные буквы, а не выводить прописные.

Согласные и гласные буквы алфавита

Русский алфавит содержит 33 буквы, из них 10 гласных букв:

а,   е,   ё,   и,   о,   у,   ы,   э,   ю,   я

21 согласная буква:

б,   в,   г,   д,   ж,   з,   й,   к,   л,   м,   н

п,   р,   с,   т,   ф,   х,   ц,   ч,   ш,   щ

и два знака:

ъ,   ь.

naobumium.info

Прописные буквы русского языка — распечатать плакаты

Обучающие плакаты, показывающие как правильно писать прописные буквы русского алфавита. Подойдут для обучения детей младшей школы правильному написанию заглавных и строчных букв русского языка.

Все плакаты сделаны в высоком разрешении. Распечатать прописные буквы можно в хорошем качестве до А3 формата для учеников или для оформления класса.

Чтобы скачать или распечатать изображение нажмите на понравившееся изображение.

Прописной алфавит

Алфавит с обучающей инструкцией по написанию прописных букв.

Плакат «Учимся писать прописные буквы»

Красивый плакат с алфавитом из прописных букв.

Минутка чистописания — прописные буквы русского языка

Плакат оформленный в стиле черной школьной доски с написанными мелом прописными буквами. Отлично будет смотреться, если его распечатать и поместить в рамку для фотографий.

printfiles.ru

Английский алфавит: прописные буквы

Ниже представлена таблица с печатными и прописными буквами английского алфавита. Чтоб увидеть как правильно писать нажмите на картинку нужной вам буквы, после чего она откроется в отдельном окне где будет пошагово и наглядно показано ее написание.

Помните! Прежде чем начинать писать прописные буквы нужно выучить английский алфавит на память. Это можно сделать на главной странице нашего сайта. Для этого там есть интерактивный блок с 3-ма режимами изучения, а также удобная таблица с транскрипцией и русским произношением.

Инструкцию по изучению можно почитать здесь.

Буквы Название Написание прописью
1

A a

a
2

B b

bee
3

C c

cee
4

D d

dee
5

E e

e
6

F f

ef
7

G g

gee
8

H h

aitch
9

I i

i
10

J j

jay
11

K k

kay
12

L l

el
13

M m

em
14

N n

en
15

O o

o
16

P p

pee
17

Q q

cue
18

R r

ar
19

S s

ess
20

T t

tee
21

U u

u
22

V v

vee
23

W w

double-u
24

X x

ex
25

Y y

wy
26

Z z

Z z zed, zee

english-alfavit.ru

Английский алфавит с произношением и переводом на русский

Самое первое с чего стоит начинать изучение языка это английский алфавит (English Alphabet). Вам не обязательно учить его в порядке следования букв, как на уроках в школе. Но знать, как правильно читаются и пишутся буквы английского языка просто необходимо.

Современные реалии таковы, что с буквами английского алфавита мы сталкиваемся каждый день. Читать английские слова сегодня, может даже ребенок, но делают это многие люди, как правило, с ошибками в произношении.

С вами наверное случалась такая ситуация, когда вы по телефону, пытались продиктовать какое то иностранное слово или ваш личный E-mail. И в ход шли «буква S — как знак доллара» или «буква i которая пишется как палочка с точкой наверху».

Специально создание нами интерактивные упражнения и таблицы помогут узнать, как правильно произносятся буквы английского алфавита и ускорить ваше обучение в несколько раз, если вы будете уделять им всего лишь по несколько минут в день, и все это совершенно бесплатно.


Алфавит с транскрипцией и произношением

Упражнение № 1

Ниже представлена интерактивная таблица английского алфавита транскрипцией и переводом на русский язык. В таблице вы можете скрывать необходимые колонки, а после клика на строки они вновь появятся.

Вы также можете посмотреть печатный и письменный вариант английского алфавита и увидеть, как правильно пишутся английская буквы.

Для того чтобы услышать правильное произношение нужной вам буквы алфавита, просто нажмите на неё и прослушайте аудио произношение

Этот способ изучения поможет вам быстрее запомнить буквы английского алфавита, но стоит заметить, что перевод произношения на русский язык, является лишь условным.


Написание английских букв

Aa печатные

Aa прописные

Скрыть колонки для изучения

Буквы алфавитаТранскипцияПроизношение
























































буквы алфавита английская транскипция русское произношение

1

A a

[ei]

эй

2

B b

[bi:]

би

3

C c

[si:]

си

4

D d

[di:]

ди

5

E e

[i:]

и

6

F f

[ef]

эф

7

G g

[dʒi:]

джи

8

H h

[eitʃ]

эйч

9

I i

[ai]

ай

10

J j

[dʒei]

джей

11

K k

[kei]

кей

12

L l

[el]

эл

13

M m

[em]

эм

14

N n

[en]

эн

15

O o

[ou]

оу

16

P p

[pi:]

пи

17

Q q

[kju:]

кью

18

R r

[a:r]

а: или ар

19

S s

[es]

эс

20

T t

[ti:]

ти

21

U u

[ju:]

ю

22

V v

[vi:]

ви

23

W w

[`dʌblju:]

дабл-ю

24

X x

[eks]

экс

25

Y y

[wai]

вай

26

Z z

[zed]

зи или зед

poliglot16.ru

Русский и английский алфавит в одну строку


Для тех, кто ищет и не может найти. Кроме самого алфавита, представлены еще краткие характеристики оных.


Возможно, Вам будет интересен и вот такой калькулятор: Частотный анализ произвольного текста онлайн


Английский алфавит


Строчные буквы

Прописные буквы

В обратную сторону

В обратную сторону  прописные буквы


 


Характеристики английского алфавита


Количество букв 26


Из них согласных — 21 штука (B, C, D, F, G, H, J, K, L, M, N, P, Q, R, S, T, V, W, X, Y, Z)


Гласных — 6 штук (A, E, I, O, U, Y)


Буква Y — считается одновременно как и гласная так и согласная.


 


Русский алфавит


Строчные буквы

Прописные буквы

В обратную сторону

В обратную сторону  прописные буквы


 


Характеристики русского алфавита


Количество букв  — 33


Из них согласных — 21 штука(Б, В, Г, Д, Ж, З, Й, К, Л, М, Н, П, Р, С, Т, Ф, Х, Ч, Ц, Ш, Щ)


Гласных — 10 штук (А, Е, Ё, И, О, У, Ы, Э, Ю, Я)


и 2 буквы не обозначающие звуков — Ь,Ъ 


Твердые  — 18 штук, из них:


парных -15 (Б, В, Г, Д, З, К, Л, М, Н, П, Р, С, Т, Ф, Х)


непарных — 3  (Ж,Ш,Ц)


Мягкие — 18, из них:


парных -15 (Б, В, Г, Д, З, К, Л, М, Н, П, Р, С, Т, Ф, Х)


непарных — 3 (Ч, Щ, Й)


Звонкие — 11 штук, из них


парных — 6 (Б,В,Г,Д,Ж,З)


непарных — 5 (Й, Л, М, Н, Р)


Глухие — 10 штук, из них


парные —  6 (П,Ф,К,Т,Ш,С)


непарные — 4 (Х, Ц, Ч, Щ)


 


Фонетический алфавит


Применяется для повышения разборчивости речи при передаче незнакомых слов по буквам в условиях плохой слышимости, например в телефонном разговоре или при радиосвязи. Используются следующие слова:


 


В английском языке


 






























Буква

Слово-код

Англоязычная транскрипция

Русскоязычная  транскрипция

A

Alfa

ALFAH

АЛФА

В

Bravo

BRAHVOH

БРАВО

С

Charlie

CHARLEE

ЧАРЛИ

D

Delta

DELLTAH

ДЭЛТА

Е

Echo

ECKOH

ЭХО

F

Foxtrot

FOKSTROT

ФОКСТРОТ

G

Golf

GOLF

ГОЛФ

H

Hotel

HOHTELL

ХОТЭЛ

I

India

INDEEAH

ИНДИА

J

Juliet

JEWLEEETT

ДЖУЛИЕТ

К

Kilo

KEYLOH

КИЛО

L

Lima

LEEMAH

ЛИМА

M

Mike

MIKE

МАИК

N

November

NOVEMBER

НОВЭМБЭ

О

Oscar

OSSCAH

ОСКАР

Р

Papa

PAHPAH

ПАПА

Q

Quebec

KEHBECK

КВЕБЕК

R

Romeo

ROWMEOH

РОМИО

S

Sierra

SEEAIRRAH

СЬЕРРА

Т

Tango

TANGGO

ТАНГО

U

Uniform

YOUNEEFORM

ЮНИФОМ

V

Victor

VIKTAH

ВИКТА

W

Whiskey

WISSKEY

ВИСКИ

X

X-ray

ECKSRAY

ИКСРЭЙ

Y

Yankee

YANGKEY

ЯНКИ

Z

Zulu

ZOOLOO

ЗУЛУ

 

 

 

 


 


В русском языке


 














Буква

Слово-код

Буква

Слово-код

Буква

Слово-код

А

Анна (Антон)

 

К

Константин (киловатт)

 

X

Харитон

Б

Борис

Л

Леонид

Ц

Цапля

В

Василий

М

Мария (Михаил)

 

Ч

Человек

Г

Георгий (Григорий)

 

Н

Николай

Ш

Шура

Д

Дмитрий

О

Ольга

Щ

Щука

Е

Елена

П

Павел

Ъ

Твердый знак

Ё

Ёрш (Ёж)

Р

Роман

Ы

Игрек

Ж

Женя

С

Сергей

Ь

Мягкий знак

3

Зоя(Зинаида)

 

Т

Татьяна

Э

Эмилия

И

Иван

У

Ульяна

Ю

Юрий

Й

Иван краткий

 

ф

Федор

Я

Яков

 


 


 

  • Частотный анализ произвольного текста онлайн >>

abakbot.ru

Названия букв русского алфавита — Википедия

Названия букв русского алфавита — имена, которыми называются буквы русского алфавита. С течением времени названия букв претерпели изменения, названия заменялись, упрощались и изменялись в произношении. Как части речи современные названия букв русского алфавита представляют собой имена существительные, род которых — средний[1]:68. Например, говорится: строчное а.

Старые и новые (упрощённые) названия букв[править | править код]

Описание принципов названия букв[править | править код]

Названиями большинства букв русского алфавита изначально были знаменательные слова (аз, буки, веди и т. п.), начинающиеся с соответствующего звука, подобно буквам греческого алфавита. В начале XX века этот принцип названия букв был полностью вытеснен принципом названия по обозначаемому звуку (а, бэ, вэ), подобно латинскому алфавиту[2]. Преимущество второго принципа — в удобстве обучения чтению. По первому принципу учили, например: люди + аз = ла; по второму получается более кратко: эль + а = ла. Яркое описание обучения чтению по первому принципу представлено в повести А. М. Горького «Детство»[1]:51—53[3].

История применения[править | править код]

XVIII век — попытки ввести упрощённые названия букв хотя бы для начинающих учеников.

В Российской грамматике Барсова 1771 года значатся «прежние имена» и «имена введённые». «…с самого начала представляется уже немалое неудобство в прежних именах букв, поелику они не только по большей части продолжительны для начинающих малолетних учеников, но некоторые из них и голоса своего собою не выражают, как икъ и ять; а еры показывают голос свой не в надлежащем и в неспособном месте, то есть, на самом конце своего имени: но к отвращению сих затруднений служат вышепоказанные нововведённые имена, к чему и прежде сего деланы были разные покушения…» (Разговор об орфографии господина Тредиаковского 1748 года; университетская Церковная и гражданская Азбука с краткими примечаниями о правописании 1768 года).

В Письмовнике Курганова (СПб., 1793 год) говорится, что: по повелению императрицы Екатерины II при учреждении народных училищ в изданном «Российском букваре» 1788 года для «легчайшего изречения» показаны следующие названия букв: а, бе, ве, ге, де, е, же, зе, и, и, ка, эль, эм, эн, о, пе, ер, эс, те, у, эф, ха, це, че, ша, ща, эр, ы, ерь, е, ю, я, фе (буквы ер и эр так названы в тексте (перепутаны в источнике). Из текста Письмовника видно, что названия букв, оканчивающихся на е, произносились мягко, поскольку о знаке, поставленном вместо избегаемой э, особо говорится, что он произносится, как немецкое или латинское e, — значит, русское е (де, зе, те…) произносится как русское е, то есть мягко.

Первая половина XIX века — эпоха Греча в истории русской грамматики, пока ещё употребляются старые названия.

Но в самом письмовнике, а также в Российской грамматике Греча 1819 года по традиции и обыкновению даются классические названия букв (аз, буки…).

Вторая половина XIX века — начинают распространяться новые названия букв.

В словаре Филиппа Рейфа в 1860 году даются два варианта названия букв — старинные (аз, буки, веди…) и современные (а, бе, ве…).

С 1860-х, благодаря усилиям барона Корфа в России распространяется звуковой метод обучения грамоте (в 1862 году выходит его труд «Руководство к изучению русской грамматики»). (Но новые названия букв не связаны напрямую со звуковым методом, они являются лишь упрощёнными названиями букв). В 1880-х в своем словаре Даль приводит названия а, бе, ве…; об аз, буки, веди… он рассказывает уже как о старинных буквах.

И только в «Русском правописании» академика Грота[уточнить]1894 года — говорится уже только о современных названиях (а, бе, ве, ге; эль, эмъ, энъ, эръ) «по примеру других европейских азбук».

В 1904 году Е. Ф. Будде констатировал колебания между твёрдыми и мягкими согласными в произношении названий букв[4]:

Даже названія согласныхъ буквъ нашего алфавита въ произношеніи представителей разнаго воспитанія и общества звучали различно, и это традиціонно сохраняется еще и понынѣ: люди, въ семьѣ которыхъ были нерусскіе элементы въ качествѣ воспитателей и учителей, большинство нашихъ дворянъ произносятъ: бэ, вэ, дэ, и проч., а семинаристы и простонародье — бе, ве, де и проч.

Современные названия были взяты у названий букв европейских алфавитов (латинский, немецкий, французский): а, бэ, цэ, дэ, э, эф, гэ, ха, и, (йот), ка, эль, эм, эн, о, пэ, (ку), эр, эс, тэ, у, вэ, (дубль-вэ, икс, игрек), зэ(д). Букву ч назвали че, а все последующие буквы сохранили своё прежнее наименование: ша, ща, ер, еры, ерь, ять, э, ю, я, фита, ижица.

Изъятие букв и изменения их названий[править | править код]

После реформы 1917—1918 годов русский алфавит утратил буквы i (десятеричное), ять, фиту и ижицу. Также в алфавите официально стала числиться буква й, именовавшаяся до этого как «и съ краткой» («кратка» — старинный надстрочный знак вверху буквы й).

В орфографическом словаре Ушакова 1934 года названия букв де, зе, те меняются на дэ, зэ, тэ. Однако названия бе, ве, ге, пе пока ещё сохраняют старое произношение.

В толковом словаре Ушакова (1940 год) эти последние бе, ве, ге, пе уже читаются и как [бе], [ве], [ге], [пе], и как [бэ], [вэ], [гэ], [пэ].

В первой половине XX века названия четырёх букв произносились не с [э], а с [е]. Так, С. И. Ожегов в первых изданиях своего словаря рекомендовал произношение букв б, в, г, п как [бе], [ве], [ге], [пе], однако позже в силу тенденции к унификации установилось произношение названий этих букв, как [бэ], [вэ], [гэ], [пэ][5].

Названия шипящих: в связи с унификацией также названия «же» и «це» были заменены на «жэ» и «цэ» (произношение осталось прежним). Однако название «че» оставили, это единственное имя буквы, которое заканчивается на букву «е».

В полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации»[6] и в «Русском орфографическом словаре»[7] 2006 года названия букв «же» и «це» вновь пишутся через «е».

В таблице приведены подлинные названия в соответствии с орфографией того времени.

начало XIX века к 1860 году[8] 1934 год[9] к 1940 году[10] к 1987 году[11] 2006 год[12]
А а азъ а а а а а
Б б бу́ки бе бе бэ / бе [бе], [бэ] бэ бэ
В в вѣ́ди ве ве вэ / ве [ве], [вэ] вэ вэ
Г г глаго́ль ге ге гэ / ге [ге], [гэ] гэ гэ
Д д добро́ де [де] дэ дэ дэ дэ
Е е есть е е е е е
Ё ё ё ё
Ж ж живе́те же же же жэ же
З з земля́ зе [зе] зэ зэ зэ зэ
И и и́же и (восьмери́чное) и и и и
І і і і (десятери́чное)
Й й и (кра́ткое) и кра́ткое и кра́ткое и кра́ткое
К к ка́ко ка ка ка ка ка
Л л лю́ди эль эль эль эль эль
М м мысле́те эмъ эм эм эм эм
Н н нашъ энъ эн эн эн эн
О о онъ о о о о о
П п поко́й пе пе пэ / пе [пе], [пэ] пэ пэ
Р р рцы эръ эр эр эр эр
С с сло́во эсъ эс эс эс эс
Т т тве́рдо те [те] тэ тэ тэ тэ
У у у у у у у у
Ф ф фертъ эфъ эф эф эф эф
Х х хѣръ ха ха ха ха ха
Ц ц цы це це це цэ це
Ч ч червь че че че че че
Ш ш ша ша ша ша ша ша
Щ щ ща ща ща ща ща ща
Ъ ъ еръ еръ ер твёрдый знак / ер твёрдый знак твёрдый знак
Ы ы еры́ еры́ еры́ ы / еры́ ы ы
Ь ь ерь ерь ерь мягкий знак / ерь мягкий знак мягкий знак
Ѣ ѣ ять ять
Э э э э э (оборо́тное) э оборо́тное э оборо́тное э
Ю ю ю ю ю ю ю ю
Я я я я я я я я
Ѳ ѳ ѳита́ ѳита́
Ѵ ѵ и́жица и́жица

ru.wikipedia.org

33 веселых буквы: учим алфавит

Прежде чем начинать изучать алфавит, надо определиться, зачем вы это делаете? Чтобы научиться читать, ребенку лучше не учить названия букв, так как это только запутает ребенка. К примеру, для буквы Й традиционно используется четыре названия: «и краткое», «й», «ий», «йот»; буква Ь называется «мягкий знак», или «мягкий», или «ерь». Кроме того, при чтении «эм» произносится как «м», «эл» как «л» и так далее. 

Про путаницу, возникающую при попытке прочитать слово, зная буквы, прекрасно написал Носов в автобиографическом рассказе «Как я научился читать»:

«У отца был свой собственный метод обучения грамоте. Он не раз говорил, будто сам учился читать по вывескам на магазинах, и потому, вероятно, считал, что самое важное в этом деле – величина букв. И вот, когда брат выучил азбуку, отец взял газету (она называлась «Новости») и велел брату прочесть название, которое было напечатано самыми крупными буквами.

Брат начал называть подряд все буквы:
– Эн, о, вэ, о, эс, тэ, и.
– Ну, и что получилось? – спросил отец.
Брат немного подумал и ответил:
– Газета.
– Вот и болван! – рассердился тут же отец. – Читай снова внимательно.
– Эн, о, вэ, о, эс, тэ, и, – повторил брат.
– Ну, и что вышло?
Брат еще немного подумал и снова сказал:
– Газета.
– Ну и балбес! Где же ты видишь «газета»? Какие тут буквы? Читай.
– Эн, о, вэ, о, эс, тэ, и, – в третий раз повторил брат.
– Ну, и что будет?
Брат изобразил на своем лице глубокомыслие и опять сказал:
– Газета.»

Как видим, знание названий букв не означает умения читать. Зато звуковой способ изучения алфавита поможет ребенку выйти в чтение гораздо проще. Называя букву, думайте о том, как мы используем ее в речи. «П» – Петух, «М» – Мама, «Л» – Лето, «Б» – Бублик.

Помня об этом звуковом принципе, можно начинать учить буквы. Вот несколько самых простых и доступных способов это сделать:

  1. Писать буквы мелом и смоченной в воде кисточкой на асфальте и цементном полу, фломастерами и красками на бумаге, пальцем на подносе с солью или песком, пеной для бритья на столе, лазерной указкой в темной комнате. Чем чаще вы показываете ребенку, как писать и называть буквы, тем быстрее он запомнит алфавит.

  2. Лепить. Буквы можно лепить из пластилина, из слоеного теста, из глины.

  3. Раскрашивать вырезанные из дерева буквы, картонные буквы.

  4. Делать аппликации картонных букв из макарон, цветной бумаги, камушков, песка.

  5. Обводить. Сделайте шершавые буквы из бархата или наждачной бумаги и наклейте на деревянные дощечки. Пальцем ребенка обводите буквы и называйте звук. Здесь можно скачать шаблон шершавых букв для табличек.

  6. Вырезать. Возьмите стопку старых журналов и устройте вместе с ребенком охоту на буквы. Буквы в журналах яркие и большие, их можно обводить черным маркером или вырезать. Из вырезанных букв можно составить алфавитную ленту.

  7. Нажимать. Купите «говорящую азбуку» со звуковым произношением букв и, повесив ее в комнате ребенка, учитесь вместе. Убедитесь, что у вашего ребенка всегда есть доступ к разнообразным письменным принадлежностям, ведь согласно Марии Монтессори путь к чтению лежит через письмо.

  8. Строить. Купите пособие Зайцева «Пять в кубе» и стройте из кубиков замки, называя буквы в процессе игры. Кидайте кубики в корзину, называя букву, изображенную на кубике. Составляйте первые слова из кубиков.

  9. Печатать. Компьютер – вообще универсальная вещь для обучения грамоте. Печатайте буквы на компьютере или планшете вместе с ребенком, разрешайте ему играть с клавиатурой и печатать самостоятельно. Играйте со шрифтами и заливками, сделайте собственный алфавит и раскрасьте его.

  10. Ассоциировать. Когда я была маленькая, выучить буквы мне помог «Букваренок» Юдина: буквы напоминали смешных человечков. Этот ассоциативный способ подходит правополушарным детям.

  11. Петь. Этот способ подходит, когда ребенок уже научился читать для запоминания алфавитного порядка и правильного произношения букв (не звуков). Алфавитные песенки есть в пособии Н.Зайцева и Г. Струве «Читай и пой», а также на диске «Все на свете интересно» Дмитрия Павленко. Вы можете самостоятельно распечатать алфавит и петь под любимую мелодию: А, Бэ, Вэ, Гэ, Дэ, Е, Ё, Же, Зэ, И, ИЙ, Ка, эЛ, эМ, эН, О, Пэ, эР, эС, Тэ, У, эФ, Ха, Це, Че, Ша, Ща, Ъ, Ы, Ь, Э, Ю, Я.

Игры для чтения

Найди букву

Если ваш дошкольник начинает учить алфавит, напишите на липких бумажках все буквы алфавита, причем, прописную и строчную – оба варианта буквы. Если вы передвигаетесь на машине, бумажки можно взять с собой, приклеить к заднему сидению перед ребенком. Как только малыш увидит буквы на вывеске, на рекламном щите или знаке, его задача – найти свои, хорошо знакомые буквы. Набор букв можно менять.

Расшифруй слово

На обратной стороне методички «Пять в кубе» Н.Зайцева есть цифровой код — где каждой букве алфавита соответствует цифра. Зашифруйте слово цифрами и предложите ребенку угадать шифр.
Например, 2121 — это БАБА.

Охота на буквы

Вам понадобятся стопка старых журналов, клей и ножницы. Играть в охоту на буквы можно как в командах, так и вдвоем с ребенком. Задача — найти в журнале и вырезать все буквы, наклеить их в альбом по алфавиту. Следите за тем, чтобы с самого начала правильно называть буквы ребенку. Более сложная версия этой игры — найти только прописные буквы, или найти только строчные. В командах соревнование проходит на скорость: кто быстрее соберет алфавит.

Приложения для изучения букв для iPad и iPhone

Буба учится читать

letidor.ru