Анаграммы английский онлайн: Поиск анаграмм из двух слов. На английском, русском и украинском языках.
It’s an anagram of the letters of our names — Hakim and Gale. | Это анаграмма из букв наших имен — Хаким и Гэйл. |
I buried the anagram-indicator in the fodder, but… it was simply an illustration. | Я спрятал индикатор анаграммы во фразе, но… это была лишь иллюстрация. |
It’s a gigantic anagram with missing pieces. | Это гиганская анаграмма в которой нехватает частей. |
Agorax, the name of which basic foodstuff is an anagram of the word beard? | Агоракс, название какого фрукта является анаграммой к слову спаниель? |
A secret message this awkwardly worded is always an anagram . | Настолько корявые подсказки на поверку всегда оказываются анаграммами . |
Sauniere had written Langdon’s name on the floor, commanding Sophie to find him. But why? Merely so Langdon could help her break an anagram ? | Соньер написал его имя на полу, велел Софи разыскать его. Но к чему? Просто чтобы Лэнгдон помог ей разгадать анаграммы ?.. |
If you replace the number 13 in the file name with the word thirteen, it becomes an anagram . | Если заменить число 13 в имени файла словом тринадцать, получится анаграмма . |
So it’s A, followed by an anagram of Sphinx and tiny amount is iota, which is also the ninth letter of the Greek alphabet, which I’m sure you know, Professor Squires. | Значит, буква Эй, после анаграммы Сфинкса, небольшое количество — это йота, а это также девятая буква греческого алфавита, о чём вам наверняка известно, профессор Сквайрс. |
Madame Chania… .. is an anagram , of Ana Demiachia, the Italian huntress who has shot almost every living creature on Earth. | Мадам Чания… это анаграмма от Ана Димиачиа, итальянская охотница, которая перестреляла почти всех, живущих на земле созданий. |
On the advice of Balzac, who mentored him, he began signing his works under the name of Bertall, an adjusted anagram of his middle name. | По совету Бальзака, который был его наставником, он начал подписывать свои произведения под именем Берталль — скорректированной анаграммой своего второго имени. |
It was written by a lesbian secretary named Edith Eyde, writing under the pen name Lisa Ben, an anagram for lesbian. | Она была написана секретаршей — лесбиянкой Эдит Эйд, писавшей под псевдонимом Лиза Бен, анаграммой для лесбиянок. |
Naminé neither has an X in it, nor is it an anagram of Kairi. | В намине нет ни буквы X, ни анаграммы Кайри. |
The title of the episode, “Felina” is an anagram of the word “Finale” but is also pronounced the same as the woman in the song. | Название эпизода, Фелина “является анаграммой слова” финал, но также произносится так же, как и женщина в песне. |
This anagram played on The Guardian’s early reputation for frequent typographical errors, including misspelling its own name as The Gaurdian. | Эта анаграмма сыграла на ранней репутации Guardian из — за частых типографских ошибок, включая неправильное написание собственного имени как Гаурдианца. |
It is far from the only possible anagram . | Это далеко не единственная возможная анаграмма . |
For example, the word anagram can be rearranged into nag a ram, or the word binary into brainy or the word adobe into abode. | Например, слово анаграмма может быть переоборудован в Наг — Овна, или двоичного слова в башковитый или слово Adobe в обитель. |
The original word or phrase is known as the subject of the anagram . | Исходное слово или фраза называется предметом анаграммы . |
Any word or phrase that exactly reproduces the letters in another order is an anagram . | Любое слово или фраза, которые точно воспроизводят Буквы в другом порядке, являются анаграммой . |
An anagram may also be a synonym of the original word. | Анаграмма также может быть синонимом исходного слова. |
Numerous other games and contests involve some element of anagram formation as a basic skill. | Соли для ванн могут быть упакованы для продажи в коробках или мешках. |
Anagram dictionaries could also be used. | Также можно использовать словари анаграмм . |
Anagram solvers are often banned from online anagram games. | Мыло плохо пенится при жесткой воде и может оставить липкое ощущение. |
He is also the founder and editor of satirical anagram-based newspaper The Anagram Times. | Он также является основателем и редактором сатирической газеты на основе анаграммы The Anagram Times. |
An animated anagram displays the letters of a word or phrase moving into their new positions. | Анимированная анаграмма отображает буквы слова или фразы, перемещающиеся в свои новые позиции. |
Each clue in a Jumble word puzzle is a word that has been “jumbled” by permuting the letters of each word to make an anagram . | Каждая Подсказка в запутанной словесной головоломке — это слово, которое было “перемешано” путем перестановки букв каждого слова, чтобы создать анаграмму . |
At the end of the break when the show returns, the anagram is revealed. | В конце перерыва, когда шоу возвращается, анаграмма раскрывается. |
The chosen letters could be either read in order of selection, or rearranged to make an anagram . | Выбранные буквы можно было либо читать в порядке выбора, либо переставлять, чтобы получилась анаграмма . |
An anagram is a rearrangement of a certain section of the clue to form the answer. | Анаграмма — это перестановка определенного участка ключа, чтобы сформировать ответ. |
Anagram clues are characterized by an indicator word adjacent to a phrase that has the same number of letters as the answer. | Подсказки анаграммы характеризуются индикаторным словом, примыкающим к фразе, которая имеет то же количество букв, что и ответ. |
The indicator tells the solver that there is an anagram they need to solve to work out the answer. | Индикатор сообщает решателю, что существует анаграмма , которую он должен решить, чтобы выработать ответ. |
Загадки, ребусы и игры на английском для всей семьи
Загадки
Загадки (riddles) развивают смекалку и логику, а если еще и на английском — это двойное комбо. Пополняем словарный запас и весело проводим время.
Для дошколят и младшеклассников выбирайте загадки с простой лексикой и несложными грамматическими конструкциями, а ребятам постарше загадывайте что-нибудь потруднее. Если какое-то из слов покажется незнакомым, дайте ребенку время подумать — часто о значении можно догадаться из контекста. Если вы знаете английский, то можете попробовать объяснить, что значит слово, описывая его.
Вот несколько загадок:
I can be thin or thick. I have a lot of pieces of paper. You can read me.
Я могу быть тонкой и толстой. У меня много листов бумаги. Ты можешь читать меня.
Ответ: book — книга.
I am a room. I have a sink. I have a stove. I have a fridge. You use me for cooking.
Я комната. У меня есть раковина. У меня есть плита. У меня есть холодильник. Ты используешь меня, чтобы готовить.
Ответ: kitchen — кухня.
Mrs. Smith has 6 daughters. Each of these daughters has a brother. How many children does Mrs. Smith have?
У миссис Смит 6 дочерей. У каждой дочери есть брат. Сколько детей у миссис Смит?
Ответ: seven: 6 daughters and 1 son — семеро: 6 дочерей и 1 сын.
I’m orange, I wear a green hat and I sound like a parrot. What am I?
Я оранжевая, я ношу зеленую шляпку и звучу как попугай, что я?
Ответ: a carrot — морковь.
I live in China. I am a kind of bear. I am black and white. I eat bamboo.
Я живу в Китае. Я — порода медведя. Я черно-белая. Я ем бамбук.
Ответ: a panda — панда.
Загадки легко придумывать и самим: просто опишите любой предмет и попросите ребенка угадать, что это. Не стоит загадывать что-то слишком сложное, обычно дети с радостью угадывают животных, знакомые предметы и еду.
Чтобы увлечь ребенка английским и помочь ему выучить язык проще и веселее, подпишитесь на бесплатную рассылку Skysmart «Болтовня на английском». В курсе 10 писем с увлекательными темами, фразы из любимых фильмов и книг, упражнения, лайфхаки и многое другое.
Кроссворды
В кроссвордах неизвестное слово объясняется с помощью синонимов — так ребенок узнает сразу много новых слов.
Для занятия с ребенком выбирайте тематические кроссворды — слова в них объединены одной темой, поэтому запомнить новую лексику будет проще. Чтобы добавить еще немного пользы, предложите ребенку записывать новые слова и потом их использовать: составить смешное словосочетание или даже целый рассказ.
В интернете много сайтов, на которых можно найти интересные кроссворды.
Например, здесь множество красочных головоломок для печати. Все кроссворды разделены по темам: еда, животные, праздники. Можно выбрать и уровень сложности — совсем простые для малышей и более сложные — для ребят постарше.
А вот здесь собраны кроссворды, которые нужно решать прямо на сайте. Головоломки разделены по темам и уровням сложности. Можно отгадывать всей семьей — выбрать ребенку простой кроссворд, а себе — посложнее.
Если есть время, попробуйте нарисовать свой собственный кроссворд в специальном конструкторе. Например, там можно собрать головоломку про Губку Боба, Щенячий патруль, любимые сладости, да хоть про собственную семью, наконец.
Бинго на английском
Bingo — популярная игра, с которой легко узнавать и запоминать новую лексику. Чтобы играть было еще интереснее, придумайте небольшие призы за полностью угаданные карточки: сладкие подарки или просто самодельные медали. Мотивация разобраться с карточкой сразу возрастет. Играть в бинго можно всей семьей.
Как играть
- Каждому игроку выдается одна карточка и фломастер. Один участник будет вести игру — называть слова.
- Ведущий называет, что изображено на картинке, или произносит слово. Игроки вычеркивают их из своих карточек, если на находят на них это слово или изображение.
Игру можно немного усложнить: не просто называть слова, а просить ребенка описать это слово, как в шарадах. Чтобы игра принесла максимум пользы, просите ребенка записывать незнакомые слова.
Бинго можно составить самому или найти готовые карточки в интернете. Например, на этом сайте есть карточки с картинками и без, разделенные по темам: игрушки, еда, путешествия, времена года. Карточки черно-белые – их можно раскрасить. Как вариант, ребенок может раскрашивать картинку с совпавшим словом.
Игра «Правда или действие»
Эту игру знают все, на английском она называется «Truth or dare». Правила простые: игроку задают вопрос, а он решает, ответить на него честно или не отвечать, но взамен выполнить какое-то действие (притвориться ежиком, например).
Эта игра отлично развивает навыки говорения, к тому же это довольно весело и интересно — отличный способ узнать о ребенке что-то новое.
Вопросы можно задавать любые. Главное – следить за тем, чтобы ребенок отвечал не односложно, а составлял полное предложение.
Вот примеры возможных вопросов на английском:
- Which Disney movie character would you like to be? Каким диснеевским персонажем ты бы хотел быть?
- Name your one favorite superhero that you want to become. Назови любимого супергероя, которым ты бы хотел стать.
- Have you ever lied about feeling sick so that you can skip school a day? Ты когда-нибудь притворялся, что болен, чтобы не ходить в школу?
- Name the thing that you are afraid of? Назови то, что тебя пугает.
- Have you ever cheated on your school test? Ты когда-нибудь списывал на контрольной?
- Name your most favorite meal that mom cooks for you. Назови свое любимое блюдо, которое готовит мама.
- Have you ever eaten an insect? Ты когда-нибудь ел насекомых?
- What is the name of your best friend? Как зовут твоего лучшего друга?
- What do you want to become when you will grow up? Чем ты хочешь заниматься, когда вырастешь?
- Which are the funniest english words you know? Какое самое смешное английское слово ты знаешь?
А вот такие задания можно давать, когда ребенок выбирает действие:
- Act like a monkey for the next 5 minutes. Следующие 5 минут притворяйся обезьяной.
- Say some words in English with your tongue sticking out. Скажи что-нибудь на английском с высунутым языком.
- Dance like an elephant for five minutes. Танцуй как слон 5 минут.
- Talk in robotic voice for five minutes. Разговаривай как робот 5 минут.
- Jump high while holding a cup filled with water. Высоко подпрыгни, держа в руках стакан с водой.
- Dance and sing any song in a high voice. Танцуй и пой любую песню высоким голосом.
- Wear your socks in your hand. Надень свои носки на руки.
- Sing ABC backwards. Пропой английский алфавит.
- Try to touch the tip of your nose with your tongue. Попробуй дотянуться языком до кончика носа.
- Act like a dog. Притворись собакой.
Scrabble
В русском варианте Scrabble называется «Эрудит». Идея простая — из случайно выпавших букв нужно составить на игровом поле как можно больше английских слов. Причем так, чтобы они пересекались со словами других игроков на манер кроссворда. Эта игра подойдет для ребят постарше, которые уже занимаются английским какое-то время и знают немало слов.
Вместе с ребенком можете устроить настоящее соревнование на количество собранных слов, это очень весело. Scrabble — настольная игра и ее легко найти в магазинах и онлайн. Напомните ребенку, что новые слова обязательно нужно выписать.
Анаграммы
Головоломки с угадыванием и поиском слов — вообще самые любимые у детей. Попробуйте сыграть в анаграммы. Смысл в том, чтобы из одного английского слова составить другие. Вот так:
- children — rice — line
- elephant — pale — peal
Просто выбирайте любое английское слово: чем больше букв, тем лучше.
Игру в анаграммы можно сделать сложнее, если сначала попросить ребенка угадать нужное слово:
Предложите ребенку решить вот такую головоломку онлайн. По типу заданий там можно придумать множество своих вариантов, если использовать специальный сайт, подбирающий анаграммы.
Филворды
Филворд — это поле, заполненное буквами. В скоплении букв нужно отыскать слова, которые приведены рядом. Филворды бывают двух типов: венгерские и немецкие. В венгерских слова располагаются в любом направлении, а в немецких — только по прямой.
Эта головоломка подойдет как для малышей, которые только начинают учить английский, так и для взрослых ребят с неплохим словарным запасом. Выглядит филворд вот так:
Найдите слова: chocolate, sweet, ice cream, cake, fruits
Игр и головоломок очень много. Вы точно найдете то, что понравится вашему ребенку. Предложите ему разные варианты и остановитесь на чем-то по-настоящему интересном. Веселых и занимательных каникул!
My first words: английские слова для детей
Как вырастить ребенка-полиглота? Ответ простой: начать изучать с ним языки как можно раньше. Базовый английский станет отличным фундаментом для будущих знаний малыша и поможет развитию навыков обучения, ведь мозг детей в раннем возрасте впитывает как губка практически бесконечный объем информации. Главное — правильно ее подать.
В этой статье вы найдете не только простые первые английские слова для детей, но и рекомендации по их изучению. Откройте вашему малышу увлекательный мир английского языка!
С какого возраста начинаем учить?Мнения экспертов и самих родителей о том, в каком возрасте стоит начинать учить английский язык с ребенком, расходятся. Конечно, можно начать хоть с младенчества петь малышу колыбельные на английском, но ваши силы будут потрачены практически впустую.
Большинство соглашаются в том, что самый оптимальный возраст, с которого среднестатистический ребенок начинает адекватно усваивать английский язык как иностранный — это 2,5-3 года. Считается, что в этом возрасте уже заканчивается процесс формирования родной речи. То есть, ребенок должен уметь чисто выговаривать русские звуки и слова, а также строить предложения и иметь связную речь.
Исключения здесь составляют случаи, когда ребенок растет в мультикультурной среде. Например, если мама — русская, а папа — англичанин, то можно с самого начала общаться с ребенком на двух языках. Правда, тогда ваше чадо будет забавно формировать предложения, и в доме постоянно будут звучать вопросы вроде: «Mom, а можно мне an apple».
Такой подход хорош, когда семья живет за границей, где основным языком является иностранный. Став старше и начав посещать детский сад, ребенок поймет, чем отличаются языки его родителей и начнет употреблять слова в правильном контексте. Это относится, кстати, не только к английскому языку, но и к любому иностранному.
Если хотите, чтобы ваш ребенок с самого начала разговаривал только на английском — можно создать мультикультурную среду искусственно. Например, дома разговаривая с малышом только на иностранном.
Есть возможность отдать чадо в языковые ясли или детский сад с английским уклоном? Тогда делайте это без лишних раздумий. Так мультикультурная среда будет естественна для ребенка: в яслях с ним будут общаться в основном на английском, а дома вы сможете разговаривать с малышом на русском. В специализированных языковых детских садах воспитатели помогут ребенку выучить английский в естественной среде, а дома вы можете закреплять с ним знания при помощи различных игр и загадок.
Если же отдать ребенка в языковой детский сад нет возможности — начинайте учить английский дома при помощи тех же методов, какими вы изучали с ним родной язык.
Как учить английский язык с ребенком?В юном возрасте, конечно, не идет речь о грамматике или написании английских слов. Для начала ребенку нужно научиться правильно произносить звуки, запомнить буквы и сформировать базовый словарный запас. Кстати, малышу будет гораздо проще, чем взрослому человеку, запомнить правильное произношение английских звуков, так отличающихся от русских. Им не придется так же сильно перестраивать свой артикуляционный аппарат как нам, взрослым, которые уже много лет говорят на родном языке.
Вот список навыков, которые нужно развивать у дошкольника в первую очередь:
— восприятие речи на слух
— говорение
— чтение
Для того, чтобы изучение английского языка не стало ребенку в тягость — добавьте элемент игры в процесс обучения.
Приобретите яркую куклу-перчатку и сделайте ее своеобразным «учителем» для ребенка. Познакомьте малыша с новой игрушкой и скажите, что она понимает только по-английски, а значит, чтобы играть с ней, ребенку нужно выучить новый интересный язык. Так эта игрушка станет основным посредником между вами и ребенком в изучении английского.
Первым делом — выучите с ребенком алфавит и правильное произношение букв и основных звуков. Сделать это лучше при помощи популярной ABC Song. Так учат английский алфавит во всем мире не только иностранцы, но и сами носители языка.
Далее — формируйте базовый английский для детей: слова и простые фразы. Например, сделайте карточки на основные слова, которые ребенок уже знает на родном языке. Это могут быть предметы быта, животные, части тела и т.д. Лучше, чтобы карточки были яркие, с написанием слова и картинкой, символизирующей тот или иной предмет. Можете наклеить эти карточки на домашние предметы, чтобы ребенок постоянно видел названия предметов на английском и запоминал их автоматически.
Включите английские слова в свой постоянный лексикон при общении с ребенком. В контексте происходящего вокруг малышу будет гораздо проще понять и выучить язык. Играя дома или находясь на улице, используйте уже изученные фразы и слова. Если ребенок говорит вам: «Мама, смотри, кошечка!», то отвечайте: «Да, и правда, это кошка. А как это будет по-английски? A cat. This is a cat».
Кстати, лучше начинать учить не просто отдельные слова, а сразу целые фразы, как в примере выше. То есть, знакомить с самой-самой базовой грамматикой. Ведь если вы будете говорить ребенку только слова — он и будет знать только перевод, а если начнете использовать целые предложения, то и он будет запоминать предложениями.
Для изучения английского языка с ребенком важна наглядность и разнообразие. Детям могут понравиться книжки на английском языке с яркими картинками, которые можно читать вместе перед сном вместо обычных русских сказок. Также, не забывайте про специальные обучающие мультфильмы на английском языке, где яркие герои рассказывают ребенку об основах языка или учат с ним алфавит.
Затевайте с малышом веселые игры с обучающим элементом, чтобы ему было не скучно изучать английский. Это могут быть карточки, пантомимы, рисунки и многое другое.
Базовый набор слов с транскрипцией и переводомПервые английские слова для детей, с которых стоит начать изучение языка — это те, что окружают ребенка ежедневно. Ниже вы найдете список таких слов по темам.
Family [ˈfæmɪli] — семья
Mother [ˈmʌðə] — мать
Father [ˈfɑːðə] — отец
Brother [ˈbrʌðə] — брат
Sister [ˈsɪstə] — сестра
Grandmother [ˈgrænˌmʌðə] — бабушка
Grandfather [ˈgrændˌfɑːðə] — дедушка
Body [ˈbɒdi] — тело
Head [hed] — голова
Hair [heə] — волосы
Eyes [aɪz] — глаза
Nose [nəʊz] — нос
Teeth [tiːθ] — зубы
Lips [lɪps] — губы
Ears [ɪəz] — уши
Neck [nek] — шея
Shoulders [ˈʃəʊldəz] — плечи
Leg [leg] — нога
Feet [fiːt ] — стопы
Pets [pets] — питомцы
Dog [dɒg] — собака
Cat [kæt] — кошка
Kitten [ˈkɪtn] — котенок
Puppy [ˈpʌpi] — щенок
Rabbit [ˈræbɪt] — кролик
Parrot [ˈpærət] — попугай
Fish [fɪʃ] — рыбка
Hamster [ˈhæmstə] — хомяк
Snake [sneɪk] — змея
Turtle [ˈtɜːtl] — черепаха
Animals [ˈænɪməlz] — животные
Goat [gəʊt] — коза
Pig [pɪg] — свинья
Sheep [ʃiːp] — овца
Horse [hɔːs] — лошадь
Cow [kaʊ] — корова
Goose [guːs] — гусь
Chicken [ˈʧɪkɪn] — курица
Duck [dʌk] — утка
Cockerel [ˈkɒkərəl] — петух
Fox [fɒks] — лиса
Wolf [wʊlf] — волк
Bear [beə] — медведь
Hare [heə] — заяц
Elephant [ˈelɪfənt] — слон
Tiger [ˈtaɪgə] — тигр
Lion [ˈlaɪən] — лев
Crocodile [ˈkrɒkədaɪl] — крокодил
Giraffe [ʤɪˈrɑːf] — жираф
Colors [ˈkʌləz] — цвета
Red [red] — красный
Green [griːn] — зеленый
Blue [bluː] — голубой
Orange [ˈɒrɪnʤ] — оранжевый
Yellow [ˈjeləʊ] — желтый
Pink [pɪŋk] — розовый
Grey [greɪ] — серый
Black [blæk] — черный
White [waɪt] — белый
Purple [ˈpɜːpl] — фиолетовый
Brown [braʊn] — коричневый
Food [fuːd] — еда
Water [ˈwɔːtə] — вода
Tea [tiː] — чай
Juice [ʤuːs] — сок
Sugar [ˈʃʊgə] — сахар
Salt [sɒlt] — соль
Yogurt [ˈjɒgət] — йогурт
Bread [bred] — хлеб
Milk [mɪlk] — молоко
Cheese [ʧiːz] — сыр
Eggs [egz] — яйца
Butter [ˈbʌtə] — масло
Meat [miːt] — мясо
Cookies [ˈkʊkiz] — печенье
Chocolate [ˈʧɒkəlɪt] — шоколад
Fruits [fruːts] — фрукты
Apple [ˈæpl] — яблоко
Pear [peər] — груша
Orange [ˈɒrɪnʤ] — апельсин
Banana [bəˈnɑːnə] — банан
Lemon [ˈlemən] — лимон
Pineapple [ˈpaɪnˌæpl] — ананас
Grapes [greɪps] — виноград
Kiwi [ˈkiːwi:] — киви
Tangerine [tæn(d)ʒəˈriːn] — мандарин
Melon [ˈmelən] — дыня
Watermelon [ˈwɔːtəˌmelən] — арбуз
Peach [piːʧ] — персик
Vegetables [ˈveʤɪtəblz] — овощи
Carrot [ˈkærət] — морковь
Onion [ˈʌnjən] — лук
Garlic [ˈgɑːlɪk] — чеснок
Tomato [təˈmɑːtəʊ] — томат
Cabbage [ˈkæbɪʤ] — капуста
Pepper [ˈpepər] — перец
Potato [pəˈteɪtəʊ] — картофель
Cucumber [ˈkjuːkʌmbə] — огурец
House [haʊs] — дом
Bedroom [ˈbedruːm] — спальня
Living room [ˈlɪvɪŋ ruːm] — гостиная
Kitchen [ˈkɪʧɪn] — кухня
Bathroom [ˈbɑːθruːm] — ванная комната
Fridge [frɪʤ] — холодильник
Cooker [ˈkʊkə] — плита
Table [ˈteɪbl] — стол
Chair [ʧeə] — стул
Sofa [ˈsəʊfə] — диван
Bed [bed] — кровать
Window [ˈwɪndəʊ] — окно
Mirror [ˈmɪrə] — зеркало
Towel [ˈtaʊəl] — полотенце
Toothbrush [ˈtuːθbrʌʃ] — зубная щетка
Toothpaste [ˈtuːθpeɪst] — зубная паста
Wardrobe [ˈwɔːdrəʊb] — шкаф для одежды
Cup [kʌp] — кружка
Plate [pleɪt] — тарелка
Bowl [bəʊl] — миска
Fork [fɔːk] — вилка
Spoon [spuːn] — ложка
Knife [naɪf] — нож
Clock [klɒk] — часы
Clothes [kləʊðz] — одежда
Dress [dres] — платье
Skirt [skɜːt] — юбка
Shirt [ʃɜːt] — рубашка
T-shirt [ˈtiːʃɜːt] — футболка
Jeans [ʤiːnz] — джинсы
Trousers [ˈtraʊzəz] — штаны
Shorts [ʃɔːts] — шорты
Jumper [ˈʤʌmpə] — свитер
Suit [suːt] — костюм
Coat [kəʊt] — пальто
Hat [hæt] — шапка
Socks [sɒks] — носки
Months [mʌnθs] — месяцы
January [ˈʤænjʊəri] — январь
February [ˈfebrʊəri] — февраль
March [mɑːʧ] — март
April [ˈeɪprəl] — апрель
May [meɪ] — май
June [ʤuːn] — июнь
July [ʤu(ː)ˈlaɪ] — июль
August [ˈɔːgəst] — август
September [sepˈtɛmbər] — сентябрь
October [ɒkˈtəʊbə] — октябрь
November [nəʊˈvembə] — ноябрь
December [dɪˈsembə] — декабрь
Weather [ˈweðə] — погода
Sun [sʌn] — солнце
Rain [reɪn] — дождь
Cloud [klaʊd] — облако
Wind [wɪnd] — ветер
Snow [snəʊ] — снег
Fog [fɒg] — туман
Cold [kəʊld] — холодно
Hot [hɒt] — жарко
Winter [ˈwɪntə] — зима
Spring [sprɪŋ] — весна
Summer [ˈsʌmər] — лето
Autumn [ˈɔːtəm] — осень
Этот список первых английских слов для детей далеко не полный. Включайте в него те слова, которые встречаются ребенку ежедневно.
И главное, не забывайте: чтобы учить малыша английскому языку с раннего возраста — нужно быть уверенными и в своих знаниях. Проверить ваш уровень английского перед тем, как начать заниматься языком с ребенком, можно здесь.
Обогащаем словарный запас английского языка – Освіта.UA
Практические задания, которые помогут заинтересовать ребенка изучением иностранного языка и развить память |
Проект «Развитие ребенка» предлагает родителям, воспитателям и учителям иностранного языка девять практических заданий по английскому языку, направленных на упрощение изучения новых слов и усвоения грамматики иностранного языка, развитие навыков аналитического, логического, творческого мышления, произвольного внимания, памяти и т. д.
Выполнение предложенных заданий будет способствовать заинтересованности детей в английском языке, формированию позитивного отношения к изучению второго языка, воспитанию уверенности в себе и своих образовательных возможностях, что является важным залогом всестороннего развития ребенка.
Учим дни недели на английском языке. Это задание научит ребенка названиям дней недели на английском языке, поможет запомнить их правописание и правильную последовательность.
Порядок слов в предложении (английский язык). Этот комплект заданий поможет ребенку обогатить словарный запас английского языка и научиться строить повествовательные и вопросительные предложения.
Слова и рисунки (английский язык). Этот комплект заданий поможет ребенку обогатить словарный запас английского языка. Задание охватывают различные темы, каждое задание содержит 10 слов по конкретной теме.
Ищем английские слова. Этот комплект заданий поможет ребенку обогатить словарный запас английского языка. Каждое задание посвящено одной из тем и содержит головоломку, в основе которой лежит поиск слов, скрытых на поле среди большого количества хаотично расположенных букв.
Анаграммы на английском. Этот комплект заданий поможет ребенку обогатить словарный запас английского языка. Каждое задание посвящено одной из тем и содержит 10 анаграмм, разгадав которые, ребенок узнает 10 слов по теме.
Изучаем стороны света (английский язык). Это задание поможет ребенку выучить стороны света, их расположение, английские названия каждого из восьми направлений (четырех основных и четырех промежуточных) и их общепринятые сокращения.
Учим глаголы (английский язык). Этот комплект заданий поможет ребенку выучить 10 самых распространенных глаголов. В каждом задании ребенку предлагается глагол с переводом и несколько лингвистических головоломок.
Учим слова, раскрашивая (английский язык). Этот комплект заданий охватывает различные темы. Одно задание содержит 5 слов по конкретной теме.
Анаграмма «The months of the year». Это задание познакомит ребенка с анаграммами и поможет повторить названия двенадцати месяцев года на английском языке. Ребенку предлагается расшифровать слова и с помощью нумерации определенных букв написать предложение — английская пословица — и попытаться найти аналогичную ей в украинском языке.
Каждое задание можно распечатать на обычном или цветном принтере и использовать неограниченное количество раз. Загрузка заданий для детей доступна пользователям сайта после быстрой регистрации.
ПОСМОТРЕТЬ ВСЕ ЗАДАНИЯ
Освіта.ua
13.03.2018
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
80.000 Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
80… 300. | Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
75-80%. | 75-80. Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Xerox, Rollerblade, Aspirin, Frisbee, Kleenex и другие ‹ Инглекс
Отгадайте загадку: что общего между фломастером, джакузи, ксероксом и фотошопом? Все эти слова пришли в нашу речь из названий одноименных брендов. Как и в русском языке, в английском много таких слов-кочевников. Давайте познакомимся с самыми популярными из них в нашей статье!
А вы знали, что английский — один из самых динамичных языков во всем мире? Согласно исследованиям лингвистического агентства Global Language Monitor, каждые 98 минут английский становится богаче на одно слово. Чаще всего они приходят из других языков, сферы технологий и интернета, но некоторые слова образованы от названий брендов. Словари насчитывают более 200 брендов, прочно закрепившихся в повседневном английском.
Однако компании, которым принадлежат эти зарегистрированные торговые марки, не спешат радоваться. Они не закрывают глаза на беспрепятственное использование своих наименований и отстаивают права в суде. Многие развязывают рекламные кампании в попытках убедить общественность в том, что название их торговой марки не должно быть использовано как глагол или нарицательное существительное. Характерный пример — компания Xerox, речь о которой пойдет ниже.
Давайте разберем названия некоторых из общеупотребимых брендов.
1. Xerox
Почти все мы называем копировальный аппарат (a copy machine) «ксероксом» (a Xerox machine) — даже наши бабушки. А ведь Xerox — это название компании, которая выпускает вышеупомянутые машины. Но слово настолько прижилось в повседневной жизни, что стало нарицательным и обозначает копировальные аппараты любой модели. Компания Xerox развязала агитационную кампанию по защите своего бренда. Они запустили рекламу, которая гласила:
You cannot “xerox” a document, but you can copy it on a “Xerox” brand copying machine. — Вы не можете отксерокопировать документ, но вы можете сделать его копию на копировальном аппарате бренда «Ксерокс».
Обратите внимание на произношение Xerox в британской и американской версиях: /ˈzɪərɒks/ (BrE), /ˈzɪrɑːks/ (AmE).
Давайте рассмотрим пример употребления этого слова:
Hand me that xeroxed copy, would you? — Передай мне ту ксерокопию, пожалуйста.
Кроме того, слово Xerox может быть использовано в качестве глагола — «копировать», «делать копии с помощью копировального аппарата».
I xeroxed the worksheets for all the students in the classroom. — Я отксерил задания для всех студентов в классе.
2. Photoshop
Еще один бренд, плотно прижившийся как в русском, так и в английском языках, — это Photoshop. Программы такого типа называются графическими редакторами (graphic editors), но так как Photoshop наиболее популярен, он и прижился в речи. В английском его употребляют в качестве глагола «фотошопить», «обрабатывать фото» (to photoshop) или в выражении «без фильтров» (photoshop free). Произносится слово как /ˈfəʊtəʊʃɒp/ (BrE) и /ˈfoʊtoʊʃɑːp/ (AmE).
This picture of Shakira without makeup is photoshop free. — Эта фотография Шакиры без макияжа не обработана в фотошопе.
You couldn’t join us in our trip to Hawaii, but we’ll photoshop you into the photos later. — Ты не смог присоединиться к нашему путешествию на Гаваи, но мы добавим тебя фотошопом позже.
3. Rollerblade
Давайте меньше пользоваться фотошопом и больше заниматься спортом! 🙂 Например, кататься на роликах. Роликовые коньки (inline skates) были изобретены в 1979 году братьями-хоккеистами, которые впервые поставили все четыре колеса коньков в одну линию. Но вплоть до середины 80-х компания Rollerblade была единственным производителем этого замечательного товара, поэтому мы используем именно это слово. Произносится слово Rollerblade как /ˈrəʊləbleɪd/ (BrE) и /ˈroʊlərbleɪd/ (AmE).
Обратите внимание на глагол go, который мы используем перед to rollerblade (кататься на роликах), как и перед многими другими видами спорта.
I’d like to buy Rollerblades to go rollerblading in our new park. — Я бы хотел купить ролики, чтобы покататься в нашем новом парке.
4. Ping-Pong
Раз уж мы заговорили о спорте, нельзя не упомянуть пинг-понг (Ping-Pong), он же настольный теннис (table tennis), который тоже образовался от названия бренда Ping-Pong. Хотя это скорее исключение из правил, ведь игру начали называть пинг-понгом задолго до того, как британская компания зарегистрировала Ping-Pong в качестве товарного знака. Название образовалось от звуков бьющегося об стол мяча: «пинг» и «понг».
Произношение у слова Ping-Pong достаточно простое — «как вижу так и говорю». Главное не забывайте о звуке /ŋ/ в конце: /ˈpɪŋ pɒŋ/ (BrE) и /ˈpɪŋ pɑːŋ/ (AmE).
Do you want to play Ping-Pong with us? — Хочешь сыграть с нами в пинг-понг?
5. Frisbee
И еще один предмет, относящийся к теме спорта и такой незаменимый на пляже, — фрисби (a Frisbee). Название произошло от одноименной игрушки, которую выпускала корпорация Wham-O. Интересно, что люди гораздо чаще используют диски от компании Discraft. Но слово «фрисби» оказалось намного короче и красивее, чем «летающий диск» (a flying disc), и потому закрепилось в языке. Frisbee имеет максимально простое произношение — /ˈfrɪzbi/, которое одинаково как в британском, так и американском вариантах.
She threw the Frisbee to him. — Она бросила ему фрисби.
6. Band-Aid
Очень много брендов, ставших общеупотребимыми, можно найти среди аптечных товаров. Например, пластырь (a Band-Aid). Произносится Band-Aid как /ˈbænd eɪd/ — одинаково в британском и американском вариантах. Band-Aid является сокращением от названия компании Brand Adhesive Bandages, которая, по слухам, является лучшим производителем лейкопластыря в Америке. Видимо, поэтому сокращение Band-Aid и прижилось.
Jenny had Band-Aids on both knees. — На обеих коленках Дженни были пластыри.
7. Kleenex
Еще один продукт из аптечной серии — это бумажные салфетки (facial tissues). В англоязычных странах они уже давно превратились в Kleenex по названию одноименного бренда-производителя, появившегося еще в далеком 1924. Этот момент даже был обыгран в сериале «Как я встретил вашу маму».
Robin: Hey can you hand me a Kleenex.
Ted: Actually, Kleenex is a brand. This is a facial tissue.
Робин: Подай Kleenex, пожалуйста.
Тед: На самом деле, Kleenex — это бренд. А это — бумажная салфетка.
Произношение Kleenex — /ˈkliːneks/, оно совпадает в британском и американском вариантах.
8. Q-tip
Путешествуя по аптечным полкам, также можно найти и ватные палочки (cotton swabs / cotton buds), которые благодаря одному известному бренду превратились в Q-tips. В основном такой вариант используется в США и Канаде. Остальные иностранцы по-прежнему используют cotton buds.
Британцы и американцы произносят Q-tip одинаково — /ˈkjuːtɪp/.
Забавно, что актеру Джозефу Гордону-Левитту как-то написали в Twitter, что он похож на ватную палочку 🙂
My mom thinks that Joseph Gordon-Levitt looks like a Q-tip. — Моя мама думает, что Джозеф Гордон-Левитт похож на ватную палочку.
9. Aspirin
Заключительным продуктом в нашем аптечном списке будет аспирин (aspirin). Его полное название — «ацетилсалициловая кислота» (acetylsalicylic acid), но, согласитесь, сокращенный вариант звучит куда лучше. И он принадлежит компании Bayer, которой пришлось отстаивать свои права на торговую марку Aspirin в суде.
Интересно, что во время рекламной кампании аспирина использовался слоган “Pain, Sir?” (Боль, сэр?), который является анаграммой слова аспирин. Обратите внимание на произношение слова aspirin — /ˈæsprɪn/ (одинаково в британском и американском вариантах).
She took an aspirin and went to bed. — Она приняла одну таблетку аспирина и пошла спать.
10. ChapStick
Еще одно интересное слово, заменившее бальзам для губ (lip balm), — ChapStick /ˈtʃæpˌstɪk/, которое в британском и американском английском произносится одинаково. Этот бальзам изобрела компания Pfizer Consumer Healthcare. Несмотря на то, что ChapStick стал общеупотребимым словом, он до сих пор является товарным знаком Pfizer. Функция бальзама — защищать губы, чтобы они не обветрились и не потрескались (to chap). Отсюда и название.
Which ChapStick flavour do you prefer? — Какой вкус бальзама для губ ты предпочитаешь?
11. Tupperware
В чем вы носите обед на работу? В пластиковом контейнере (a plastic container), не так ли? В английском это слово самоустранилось из-за появления его краткой замены — Tupperware. Это слово образовано от бренда и одновременно фамилии ее создателя Эрла Сайлиса Таппера. Произносится Tupperware как /ˈtʌpəweə(r)/ (BrE) и /ˈtʌpərwer/ (AmE).
I take my lunch to work in Tupperware. — Я беру обед на работу в пластиковом контейнере.
12. Post-it
Еще одну незаменимую вещь мы называем a Post-it note, хотя оригинальным названием было a sticky note. Речь идет о стикерах или клейких листочках для заметок. Интересно, что в русском даже нет достойного слова для этих малышей-помощников. Ведь стикером может быть и наклейка, а просить коллегу подать «клейкие листочки для заметок» как-то слишком долго и странно. Может, вы знаете более уместное название? Пишите в комментариях! Британцы произносят Post-it как /ˈpəʊst ɪt/, а американцы — /ˈpoʊst ɪt/.
She wrote the message on a Post-it note. — Она написала сообщение на стикере.
Советуем посмотреть милую короткометражку о стикерах.
Обязательно скачайте таблицу слов, чтобы ничего не забыть.
Скачать список лексики по теме «12 английских брендов, названия которых мы используем в повседневной жизни» (*.pdf, 255 Кб)
Бренды прочно обосновались во множестве языков. Русский — не исключение. Мы постоянно произносим такие фразы, как «Купи мне колу» и «Заедем в Мак». Даже нет необходимости произносить название бренда полностью, чтобы окружающие понимали, о чем идет речь. Из следующего видео вы узнаете, какие сокращения для брендов используют американцы.
Один из самых важных моментов, на который стоит обратить внимание — слитное произношение слов. Дрю специально произносит названия брендов несколько раз, чтобы мы с вами уловили все нюансы произношения. Больше об американской речи читайте в статье «Как научиться говорить с американским акцентом».
На самом деле, произношение брендов — дело тонкое. Наименования разных компаний повсюду, и от этого никуда не деться. Да и нужно ли? Лучше выучить, как правильно их произносить, ведь даже не все носители языка умеют называть бренды правильно. Давайте посмотрим видео о произношении некоторых известных британских брендов.
Конечно, невозможно охватить все бренды в одной статье, но надеемся вам понравилась наша подборка. Если вам известны забавные факты об английских брендах — пишите в комментариях! А если вы хотите, чтобы ваши уроки английского были такие же увлекательные, как эта статья, записывайтесь на бесплатное пробное занятие.
© 2022 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.
Усть-Кутский промышленный техникум Платежные реквизиты
Закон Российской Федерации от 1 июня 2005 г. № 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации»
Федеральные государственные образовательные стандарты
Примерные программы общеобразовательных дисциплин для профессиональных образовательных организаций
Для молодежи ссылка на антинаркотический аккаунт
Современный учительский портал
Каталог Российского общеобразовательного портала
Портал бесплатного образования
Православие
База разработок для учителей
Бесплатное поурочное планирование, сценарии, разработки уроков, внеклассные мероприятия и др.
Загадки и кроссворды
Подготовка первоклассников: проблемы, советы, тесты и пр.
Сайт Института Новых Технологий
Подготовка к ЕГЭ
Педагогическая академия современного образования
Kopilkaurokov.ru
Русский язык
Национальный корпус русского языка
Собрание словарей на сайте Института русского языка им. В.В. Виноградова
Словари.ру
Малый академический словарь (MAC)
Собрание словарей портала «ГРАМОТА.РУ»
Этимологический словарь M.P. Фасмера
Автоматическая обработка текста (АОТ)
Анаграмма
Виртуальная школа Кирилла и Мефодия
Говорим и пишем правильно
Журнал «Язык человека»
Конкурс «Русский Медвежонок — языкознание для всех»
Портал «Культура письменной речи»
Слова-палиндромы
Современный русский язык: Учебник под редакцией Н.С. Валгиной
CTEHrA3ETA.NET (лингвистические задачи)
Этимология
Язык русской деревни (диалектологический атлас)
Конкурс «Русский Медвежонок — языкознание для всех»
Культура письменной речи
Машинный фонд русского языка
Научно-методический журнал «Русский язык в школе»
Национальный корпус русского языка: информационно-справочная система
Русская Ассоциация Чтения
Русская фонетика: Интернет-учебник по фонетике русского языка
Русский филологический портал
Словари и энциклопедии на «Академике»
Учебник по орфографии и пунктуации
Библиотека русской религиозно-философской и художественной литературы «Вехи»
Институт мировой литературы им. А.М. Горького Российской академии наук
Институт русской литературы (Пушкинский Дом) Российской академии наук
Классика русской литературы в аудиозаписи
Национальный сервер современной поэзии
Национальный сервер современной прозы
Поэзия.ру: литературно-поэтический сайт
Проект «Русская планета»
Проект «Слова»: Поэзия «Серебряного века»
Русская виртуальная библиотека
Русский филологический портал
Собрание классики в Библиотеке Мошкова
Фундаментальная электронная библиотека «Русская литература и фольклор»
Филология в Сети. Поиск по лингвистическим сайтам
http://www.slovari.ru/default.aspx?p=2572
Малый академический словарь (MAC)
http://feb-web.ru
Национальный корпус русского языка
http://www.ruscorpora.ru
Собрание словарей на сайте Института русского языка им. В.В. Виноградова
http://www.ruslang.ru и www.slovari.ru
Собрание словарей портала «ГРАМОТА.РУ»
http://slovari.gramota.ru
Этимологический словарь M.P. Фасмера
http://vasmer.narod.ru
Автоматическая обработка текста (АОТ)
http://www.aot.ru/onlinedemo.html
Анаграммы
http ://www.blues. ru/fedor/anagrams .asp
http://tramvision.ru/words/ana.htm
«Балда» на «Грамоте.ру»
http://igra.gramota.ru
Виртуальная школа Кирилла и Мефодия
http://vip.km.ru/vschool
Говорим и пишем правильно
http://community.livejournal.com/pishu_pravilno
Журнал «Язык человека»
http://www.philol.msu.ru/~humlang
Конкурс «Русский Медвежонок — языкознание для всех»
http://www.rm.kirov.ru
Портал «Культура письменной речи»
http://gramma.ru/
Слова-палиндромы
http://tramvision.ru/words/pal.htm
Современный русский язык: Учебник под редакцией Н.С. Валгиной
http://zipsites.ru/human/rus_lang
CTEHrA3ETA.NET (лингвистические задачи)
http://www.stengazeta.net
Этимология
http://community.livejournal.com/etymology_ru
Язык русской деревни (диалектологический атлас)
http://www.gramota.ru/book/village
Математика
Портал Math.ru: библиотека, медиатека, олимпиады, задачи, научные школы, учительская, история математикиhttp://www.math.ru
Материалы по математике в Единой коллекции цифровых образовательных ресурсов
http://www.mccme.ru
Вся элементарная математика: Средняя математическая интернет-школа http://www.bymath.net
Газета «Математика» Издательского дома «Первое сентября» http://mat.1september.ru
ЕГЭ по математике: подготовка к тестированию http://www.uztest.ru
Задачи по геометрии: информационно-поисковая система http://zadachi.mccme.ru
Интернет-проект «Задачи» http://www.problems.ru
Математические этюды: SD-графика, анимация и визуализация математических сюжетов
http://www.etudes.ru
Научно-образовательный сайт EqWorld — Мир математических уравнений
http://eqworld.ipmnet.ru
Прикладная математике: справочник математических формул, примеры и задачи с решениями http://www.pm298.ru
Проект KidMath.ru — Детская математика http://www.kidmath.ru
Физика
Открытый колледж: Физика http://www.physics.ru
Информатика и физика: сайт учителя физики и информатики З.З. Шакурова http://teach-shzz.narod.ru
Информационные технологии в преподавании физики: сайт И.Я. Филипповой
http://ifilip.narod.ru
Кафедра физики Московского института открытого образования http://fizkaf.narod.ru
Класс!ная физика: сайт учителя физики Е.А. Балдиной
http://class-fizika.narod.ru
Лауреаты нобелевской премии по физике
http://n-t.ru/nl/fz
Материалы кафедры общей физики МГУ им. М.В. Ломоносова:
учебные пособия, физический практикум, видео- и компьютерные демонстрации
http://genphys.phys.msu.ru
Обучающие трехуровневые тесты по физике: сайт В.И. Регельмана
http://www.physics-regelman.com
Самотестирование школьников 7-11 классов и абитуриентов по физике
http://barsic.spbu.ru/www/tests
Физикам — преподавателям и студентам
http://teachmen.csu.ru
Физика в презентациях
http://presfiz.narod.ru
Физика вокруг нас
http://physics03.narod.ru
Физика для всех: Задачи по физике с решениями
http://fizzzika.narod.ru
Физикомп: в помощь начинающему физику
http://physicomp.lipetsk.ru
Ядерная физика в Интернете
http://nuclphys.sinp.msu.ru
Дистанционные эвристические олимпиады по физике
http://wwweidos.ru/olymp/physics
Информатика и информационные технологии
Виртуальный компьютерный музей
http://www.computer-museum.ru
Сайт «Клякс@.net»: Информатика и ИКТ в школе. Компьютер на уроках
http://www.klyaksa.net
Свободное программное обеспечение (СПО) в российских школах
http://freeschool.altlinux.ru
Система автоматизированного проектирования КОМПАС-SD в образовании
http://edu.ascon.ru
Издания
Сайты педагогов Информатика в школе: сайт М.Б. Львовского
http://marklv.narod.ru/inf/
Информатика в школе: сайт И.Е. Смирновой
http://infoschool.narod.ru
Информатика: учебник Л.З. Шауцуковой
http://book.kbsu.ru
Методические материалы и программное обеспечение для школьников и учителей: сайт К.Ю. Полякова
http://kpolyakov.narod.ru
Сайт учителя информатики и математики С.В. Сырцовой
Центр «Помощь образованию»: материалы по информатике и ИТ. Сайт П.С. Батищева
http://psbatishev.narod.ru
Учителям информатики и математики и их любознательным ученикам: сайт А.П. Шестакова http://comp-science.narod.ru
Открытые всероссийские конференции «Преподавание информационных технологий в России»
http://www.it-education.ru
Олимпиады и конкурсы Всероссийская командная олимпиада школьников по программированию
http://neerc.ifmo.ru/school/
Конкурс-олимпиада «КИТ — компъютеры, информатика, технологии»
http://www.konkurskit.ru
Олимпиады по информатике: сайт Мытищинской школы программистов
http://www.informatics.ru
Химия
Портал фундаментального химического образования ChemNet. Химическая информационная сеть: Наука, образование, технологии
http://www.chemnet.ru
Газета «Химия» и сайт для учителя «Я иду на урок химии»
http://him.1september.ru
Открытый колледж: Химия
http://www.chemistry.ru
Из опыта работы учителя химии: сайт Н.Ю. Сысмановой
http://sysmanova.narod.ru
КонТрен — Химия для всех: учебно-информационный сайт
http://kontren.narod.ru
Онлайн-справочник химических элементов WebElements
http://webelements.narod.ru
Популярная библиотека химических элементов
http://n-t.ru/ri/ps
Сайт Chemworld.Narod.Ru -Мир химии
http://chemworld.narod.ru
Сайт «Виртуальная химическая школа»
http://maratakm.narod.ru
ХиМиК.ру: сайт о химии
http://www.xumuk.ru
Химическая страничка Ярославского Центра телекоммуникаций и информационных систем в образовании
http://www.edu.yar.ru/russian/cources/chem
Химический портал ChemPort.Ru
http://www.chemport.ru
Химия: Материалы «Википедии» — свободной энциклопедии
http://ru.wikipedia.org/wiki/Химия
Химия и жизнь — XXI век: научно-популярный журнал
http://www.hij.ru
Электронная библиотека учебных материалов по химии на портале Chemnet
http://www.chem.msu.su/rus/elibrary
Элементы жизни: сайт учителя химии М.В. Соловьевой
http://www.school2.kubannet.ru
Энциклопедия «Природа науки»: Химия
http://elementy.ru/chemistry
Биология и экология
Газета «Биология» и сайт для учителей «Я иду на урок биологии»
https://bio.1sept.ru/urok/
Вся биология: научно-образовательный портал
http://www.sbio.info
В помощь моим ученикам: сайт учителя биологии А.П. Позднякова
http://www.biolog188.narod.ru
Зооклуб: мегаэнциклопедия о животных
http://www.zooclub.ru
Лауреаты нобелевской премии по физиологии и медицине
http://n-t.ru/nl/mf
Мир животных: электронные версии книг
http://animal.geoman.ru
Палеонтологический музей РАН
http://www.paleo.ru/museum
Популярная энциклопедия «Флора и фауна»
http://www.biodat.ru/db/fen/anim.htm
Природа Кузбасса. Материалы для учителя биологии
http://prirodakem.narod.ru
Природа Южной Сибири и ее защитники
http://ecoclub.nsu.ru
Проект Ecocom: всё об экологии
http://www.ecocommunity.ru
Птицы Средней Сибири
http://birds.krasu.ru
Растения: электронные версии книг
http://plant.geoman.ru
Сохраняем и изучаем водоемы: экологический проект
http://edu.greensail.ru
Теория эволюции как она есть: материалы по теории биологической эволюции
http://evolution.powernet.ru
Учебно-воспитательный биологический комплекс Северного учебного округа г. Москвы
http://biom.narod.ru
Чарлз Дарвин: биография и книги
http://charles-darwin.narod.ru
Центр охраны дикой природы: публикации по экологии
http://www.biodiversity.ru
Центр экологического образования МГДД(Ю)Т
http://moseco.narod.ru
Экологическое образование детей и изучение природы России. Экологический центр «Экосистема»
http://www.ecosystema.ru
Иностранные языки
Онлайн-словари, переводчики, тезаурусы Онлайн-переводчики «ПРОМТ»
http://www.translate.ru
Онлайн-словари «Мультитран»
http://www.multitran.ru
Служба «Яндекс.Словари»
http://slovari.yandex.ru
Cambridge Dictionaries Online
http://dictionary.cambridge.org
TheFreeDictionary.com: онлайн-словари и переводчики
http://www.thefreedictionary.com
Английский язык Английский для детей
http://www.englishforkids.ru
Английский язык.т: материалы для изучающих английский язык
http://www.english.language.ru
Английский язык на HomeEnglish.ru
http://www.homeenglish.ru
Газета для изучающих английский язык SchoolEnglish
http://www.schoolenglish.ru
Портал Englishteachers.ru
http://englishteachers.ru
Проект ABC-Online: Изучение английского языка
http://abc-english-grammar.com
Проект BiLingual.ru: Английский язык детям
http://www.bilingual.ru
Четыре флага: Интернет-курс английского языка для начинающих
http://www.4flaga.ru
Раздел для изучающих американский вариант английского языка: новости, тематическая лексика, документальные передачи
http://www.voanews.com/specialenglish/index.cfm
Обучение аудированию: упражнения, тесты для разных уровней
Randall’s ESL Cyber Listening Lab
Учебные видеопрограммы по различным предметам, включая английский язык
http://www.teachertube.com
Ресурсы для обучения чтению, письму, аудированию, говорению
Homepage
Ресурс для обучения говорению школьников, начинающих изучать английский язык.
http://www.esl-lounge.com
Ресурсы для обучения говорению, возможно использование системы Skype
http://www.speak-english-today.com
Мировая художественная культура
Портал «Музеи России»
http://www.museum.ru
Импрессионизм
http://www.impressionism.ru
Искусство в школе: научно-методический журнал
http://art-in-school.narod.ru
Итальянский Ренессанс: пространство картин
http://www.italyart.ru
Мультимедиа энциклопедия «Соната. Мировая культура в зеркале музыкального искусства»
http://www.sonata-etc.ru
Проект Belcanto.ru: В мире оперы
http://www.belcanto.ru
Товарищество Передвижных Художественных Выставок. История в лицах http://www.tphv.ru
Журнал «Педагогика искусства»
http://www.art-education.ru/AE-magazine
История мирового искусства
http://www.worldarthistory.com
Виртуальный музей
http://www.museum-online.ru
Лучшие музеи Европы и мира http://www.kontorakuka.ru
Музеи Европы
http://nearyou.ru
Живопись России XVIII-XX век
http://sttp.ru
Музеи. Живопись. Ремёсла. Коллекции
http://www.bibliotekar.ru/muzeu.htm
Словарь — изобразительное искусство — художники
http://artdic.ru
Неоклассицизм в живописи http://prerafaelit.narod.ruНатюрморт. Картинная галерея
http://stilleben.narod.ru
Русский портрет. Картинная галерея
http://rusportrait.narod.ru
Народный каталог православной архитектуры
http://sobory.ru
Энциклопедия культур
http://ec-dejavu.ru
Театр им.Е. Вахтангова
http://www.vakhtangov.ru
Классическая музыка (mp-3-архив)
http://classic.chubrik.ru
Классическая музыка
http://www.classic-music.ru
Композиторы ХХ века
http://www.maestroes.com
Чайковский Петр Ильич
http://www.tchaikov.ru
Шостакович Дмитрий Дмитриевич
http://shostakovich3.ru
Рахманинов Сергей Васильевич. Композитор, пианист, дирижер
http://rachmaninov1873.narod.ru
Музыкальный портал о джазе http://jazz-jazz.ru
История
http://www.stolypin.ru/ — посвященных личности и реформаторскому наследию П.А.Столыпина 2011 г.
http://bibliofond.ru – Библиотека научной и студенческой информации
http://www.hrono.info – Всемирная история в интернете
http://www.lensart.ru – Художественные фотографии
http://www.pish.ruСайт «Я иду на урок истории» и электронная версия газеты «История»
http://www.historic.ru
Всемирная история: Единое научно-образовательное пространство
http://www.worldhist.ru
Государственная публичная историческая библиотека России
http://www.shpl.ru
Государственный архив Российской Федерации
http://www.garf.ru
1archive-online.com Архнадзор
http://www.archnadzor.ru
Электронная библиотека Исторического факультета МГУ им. М.В.Ломоносова
http://www.hist.msu.ru/ER/Etext
Хронология русской и западной истории
http://www.istorya.ru/hronos.php
История государства Российского в документах и фактах
http://www.historyru.com
Ключевский В.О. Русская история: Полный курс лекций
http://www.bibliotekar.ru/rusKluch
Русская история, искусство, культура
http://www.bibliotekar.ru/rus/
Российская Империя: исторический проект
http://www.rusempire.ru
Правители России и Советского Союза
http://www.praviteli.org
Династия Романовых
http://wwwmoscowkremlin.ru/romanovs.html
Государственные символы России. История и реальность http://simvolika.rsl.ru
Военная литература
http://militera.lib.ru
Великая Отечественная война 1941—1945: хронология, сражения, биографии полководцев
http://www.1941-1945.ru
Сталинградская битва
http://battle.volgadmin.ru
Герои страны
http://www.warheroes.ru
Проект «ПОБЕДИТЕЛИ: Солдаты Великой войны»
http://www.pobediteli.ru
Российский археологический сервер
http://www.archaeology.ru
Археология Новгорода
http://arc.novgorod.ru
Храмы России
http://www.temples.ru
История Древней Греции
История
Библиотека текстов Средневековья
http://www.vostlit.info
Эскадра Колумба
http://www.shipyard.chat.ru
Эпоха Возрождения
http://www.renclassic.ru
Лабиринт времен: исторический веб-альманах
http://www.hist.ru
Государственный Бородинский военно-исторический музей-заповедник
http://www.borodino.ru
Музеи Московского Кремля
http://www.kreml.ru
География
Физическая география
http://geoman.ru
Русское географическое общество
http://www.rgo.ru
Раздел «География» в энциклопедии Википедия http://ru.wikipedia.org/wiki/География
http://migranov.ru – Авторский проект Руслана Мигранова
http://www.veter-stranstvii.ru – Сайт о путешествиях
http://www.geografia.ruГео-Тур: все, что вы хотели знать о географии
http://geopub.narod.ruГазета «География» и сайт для учителя «Я иду на урок географии»
http://afromberg.narod.ruГеография для школьников
http://gde-eto.narod.ruНациональное географическое общество
http://www.national-geographic.ruСайт «Все флаги мира»
http://europa.km.ruГеография России: энциклопедические данные о субъектах Российской Федерации
http://www.mojgorod.ruМир карт: интерактивные карты стран и городов
Карты Google
http://maps.google.com
Сайт редких карт Александра Акопяна
http://www.karty.narod.ru
Территориальное устройство России
http://www.terrus.ru
Генератор анаграмм Инге — Словарная статистика
Длина слова
Количество Процент всех слов
Количество слов | Средняя длина | Стандартное отклонение | Однобуквенные слова | Самые длинные слова | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Датский | 360 675 | 11.27 | 3,91 | и æ ø å | forureningsbegrænsningsprincippernes | 36 |
Английский | 151 980 | 8.98 | 2,90 | а я | пневмоноультрамикроскопическийсиликовулканокон | 40 |
Французский | 640 342 | 11.15 | 2,79 | и | ото-рино-ларинголог | 27 |
Немецкий | 308 917 | 11,95 | 3,48 | Arbeitslosenversicherungsbeiträgen Informationsverarbeitungsprozessen Informationsverarbeitungsprozesses | 34 | |
Итальянский | 1 898 169 | 12.52 | 2,82 | а е и и о | Электрокардиографический Симулятор | 30 |
Норвежский (нюнорск) | 472 074 | 10,51 | 3,30 | и æ å | сантиметр-грамм-секунда-система varmegjennomgangskoeffisientane | 31 |
Норвежский (букмол) | 622 888 | 11,91 | 3,86 | я æ ø Å å | menneskerettighetsorganisasjonene | 33 |
Испанский | 595 949 | 10.39 | 2,54 | а е о о у у | антиконституционный декомплементированный декомплементированный | 23 |
Шведский | 119 591 | 9,50 | 3,24 | и № | продукциястирнингсистемы продукциястирнингсистемы | 29 |
символов
датский Английский Французский Немецкий итальянский норвежский (нюнорск) Норвежский (букмол) испанский Шведский
А | Б | С | Д | Е | Ф | Г | Х | я | Дж | К | л | М | Н | С | О | Р | В | Р | С | ẞ | Т | У | В | Вт | х | Д | З | Æ | Ø | Å | Ä | … | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Датский | АААААаааа | Бб | CÇcç | Дрд | ЭЭЭКээээээ | Фф | Гг | Чч | ИМПО | Дж | Кк | Лл | мм | № | ООООООООО | стр. | Кв | рр | СС | Тт | УУУУУУУУ | Вв | ВВ | Хх | ГГ | Зз | Ææ | Øø | ЕЕ | ||||
Английский | АААААаааа | Бб | CÇcç | Дрд | ЭЭЭКээээээ | Фф | Гг | Чч | ИМПО | Дж | Кк | Лл | мм | № | ООООООООО | стр. | Кв | рр | СС | Тт | УУУУУУУУ | Вв | ВВ | Хх | ГГ | Зз | |||||||
Французский | АААААаааа | Бб | CÇcç | Дрд | ЭЭЭКээээээ | Фф | Гг | Чч | ИМПО | Дж | Кк | Лл | мм | № | ООООООООО | стр. | Кв | рр | СС | Тт | УУУУУУУУ | Вв | ВВ | Хх | ГГ | Зз | |||||||
Немецкий | АААААаааа | Бб | CÇcç | Дрд | ЭЭЭКээээээ | Фф | Гг | Чч | ИМПО | Дж | Кк | Лл | мм | № | СНС | ООООООООО | стр. | Кв | рр | СС | ẞß | Тт | УУУУУУУУ | Вв | ВВ | Хх | ГГ | Зз | |||||
Итальянский | АААААаааа | Бб | CÇcç | Дрд | ЭЭЭКээээээ | Фф | Гг | Чч | ИМПО | Дж | Кк | Лл | мм | № | ООООООООО | стр. | Кв | рр | СС | Тт | УУУУУУУУ | Вв | ВВ | Хх | ГГ | Зз | |||||||
Норвежский (нюнорск) | АААААаааа | Бб | CÇcç | Дрд | ЭЭЭКээээээ | Фф | Гг | Чч | ИМПО | Дж | Кк | Лл | мм | № | ООООООООО | стр. | Кв | рр | СС | Тт | УУУУУУУУ | Вв | ВВ | Хх | ГГ | Зз | Ææ | Øø | ЕЕ | ||||
Норвежский (букмол) | АААААаааа | Бб | CÇcç | Дрд | ЭЭЭКээээээ | Фф | Гг | Чч | ИМПО | Дж | Кк | Лл | мм | № | СНС | ООООООООО | стр. | Кв | рр | СС | Тт | УУУУУУУУ | Вв | ВВ | Хх | ГГ | Зз | Ææ | Øø | ЕЕ | |||
Испанский | АААААаааа | Бб | CÇcç | Дрд | ЭЭЭКээээээ | Фф | Гг | Чч | ИМПО | Дж | Кк | Лл | мм | № | СНС | ООООООООО | стр. | Кв | рр | СС | Тт | УУУУУУУУ | Вв | ВВ | Хх | ГГ | Зз | ||||||
Шведский | ААААаааа | Бб | CÇcç | Дрд | ЭЭЭКээээээ | Фф | Гг | Чч | ИМПО | Дж | Кк | Лл | мм | № | Оооооо | стр. | Кв | рр | СС | Тт | УУУУУУУУ | Вв | ВВ | Хх | ГГ | Зз | ЕЕ | Ää | Öö |
Процент гласных | Гласные отсортированы | Согласные отсортированы | Все символы отсортированы | Последовательные гласные | Последовательные согласные | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Датский | 36.1 % | ЭИАУЭШЁ | SRNTLDGKMFBPVHJCZWXQ | ESRNTIALDOGKMFBUPVÆHØYJCÅZWXQ | лет лет | 5 | ангстскриг | 7 |
Английский | 40,4 % | ЭИАУИ | SRNTLCDPGHBFVKWZXJQ | EISARONTLCDUPMGHYBFVKWZXJQ | Тайюань | 5 | ремешок для часов | 6 |
Французский | 45,8 % | EAIOUY | SNRTLCMPDGBFQHZVXJKW | EASINRTOLUCMPDGBFQHZVXJYKW | бени-уи-уи | 9 | борщи | 6 |
Немецкий | 36.4 % | EIAUOY | NRSTHLGDCMBFKPZWVẞJXQÑ | ENRSTIAUHLGDCMOBFKPZWVẞYJXQÑ | Тиееер | 5 | Ангстшвайс | 8 |
Итальянский | 44,8 % | ИАЕОУИ | LRTNSCMGDPVZBFHQXKWJ | ИАЭОЛРТНСМКГДПВЗУБФХКХИКВЖ | cuoiaia cuoiaie cuoiaio | 6 | ангстрем ницше терпстра | 5 |
Норвежский (нюнорск) | 37.5 % | EAIOUØYÅÆ | RNTLKGDMVPFBJHCWZXQ | EARNSTILKOGDMUVPFBJØYHÅÆCWZXQ | секвойя секвойя | 5 | ангстскрик | 7 |
Норвежский (букмол) | 36,9 % | EIAOUØYÅÆ | NRSTLKGDMPVFBJHCZWXQС | ENRSTIALKGODMPUVFBJHØYÅÆCZWXQÑ | советчик | 6 | angstskrik брехтскст | 7 |
Испанский | 45.2 % | АЕИУЙ | SRNLDTCMPBGFZVHJQÑXKW | AESRIONLDTCMUPBGFZVHJQÑXYKW | гуайе гуайе майе майе | 5 | абстракция инструкция блокировка | 4 |
Шведский | 32,1 % | АЕИОУЙ | NRSTLDKGMPFVÄBÖHJCXZWQ | ANRESTILDKGOMPFUVÄBÖBÖHÅYJCXZWQ | макет | 4 | Самхэллсфёрэндринг | 13 |
Палиндромы
Количество Процент всех слов Процент слов одинаковой длины
Количество палиндромов | Процент всех слов | Средняя длина | Стандартное отклонение | Самые длинные палиндромы | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Датский | 144 | 0.040 % | 4,05 | 1,55 | регнингер | 9 |
Английский | 136 | 0,089 % | 3,71 | 1,31 | малаялам | 9 |
Французский | 57 | 0,009 % | 4,19 | 1,70 | эссеассе рессассер | 9 |
Немецкий | 51 | 0,017 % | 3,90 | 1.24 | Рентнер | 7 |
Итальянский | 114 | 0,006 % | 4,30 | 1,99 | алесатасела | 11 |
Норвежский (нюнорск) | 155 | 0,033 % | 4.13 | 1,46 | Рейдейер | 9 |
Норвежский (букмол) | 140 | 0,022 % | 4,07 | 1,58 | регнингер | 9 |
Испанский | 98 | 0.016 % | 4,59 | 1,85 | сомаррамо | 10 |
Шведский | 69 | 0,058 % | 3,99 | 1,45 | станнат | 8 |
Слова, в которых все символы разные
Количество Процент всех слов Процент слов одинаковой длины
Слова, в которых все символы разные | Процент всех слов | Средняя длина | Стандартное отклонение | Самые длинные слова со всеми разными символами | Самые короткие слова с большим количеством различных символов | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Датский | 38972 | 10.8 % | 6,48 | 1,84 | absolutværdien børnehjælpsdag filmproducents forudbetalings højniveausprog kahytsjomfruen kvægproducents nioghalvfjards 70gjælpsdag 4sk prævalcolumb | 14 | femogtyveårsjubilæerne | 18 | 22 |
Английский | 31935 | 21,0 % | 6,32 | 1,80 | дерматоглифика | 15 | тромболимфангитиды | 16 | 21 |
Французский | 44241 | 6.9 % | 7,39 | 1,92 | подчревный подчревный quasphyxieront | 15 | Антикриптогамики | 17 | 20 |
Немецкий | 20106 | 6,5 % | 7,08 | 2,03 | Шверпунктмассиг | 16 | Цилиндеркопфшраубе | 18 | 20 |
Итальянский | 34902 | 1.8 % | 7,22 | 1,80 | bruscandomeli bruscandoteli bruscandoveli bruschinamelo bruschinatelo bruschinatole bucherandogli documentargli frustandoceli frustandomeli frustandoveli funamboleschi mestruandogli permutandogli pregustandoci pregustandoli pregustandomi pregustandovi promulgantesi scaturendogli schermandogli scherzandogli scomputarveli scrutandomeli scrutandoveli спургандочели спургандомели спургандотели спургандовели ступрандочели ступрандомели ступрандовели | 13 | гнилостная гниль | 15 | 17 |
Норвежский (нюнорск) | 58711 | 12.4 % | 6,69 | 1,88 | фолкэвройстинг | 15 | produksjontilmåtingane sjølvopphaldingsdrifter | 17 | 23 |
Норвежский (букмол) | 43989 | 7,1 % | 6,73 | 1,93 | Кьерлайхетсбанда | 16 | hovedflyplassutbygginger | 18 | 24 |
Испанский | 37820 | 6.3 % | 6,90 | 1,63 | центрифуги центрифуги конфигурируемые fecundizarlos profundizaste секступликандо секступликарон yuxtapondréis | 13 | центрифуги рекуперации рекуперации | 14 | 15 |
Шведский | 22651 | 18,9 % | 6,47 | 1,80 | bräcklighetADV främlingskapet förolämpandets Mentalsjukvård | 14 | Рымдфарьеуппскютнингар | 17 | 23 |
Слов с отсортированными символами
Количество Процент всех слов Процент слов одинаковой длины
Количество слов с отсортированными символами | Процент всех слов | Средняя длина | Стандартное отклонение | Самые длинные слова с отсортированными символами | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Датский | 570 | 0.16 % | 3,32 | 1.10 | афгьорт ситец егьорт форстув | 7 |
Английский | 556 | 0,37 % | 3,32 | 1,00 | отвращения почти начало бижу биопсия шимпанзе чинос ситец Деймос Делмор деглов дехорс призрак | 6 |
Французский | 244 | 0,04 % | 3.16 | 0,99 | бижутерия ситец дегор | 6 |
Немецкий | 261 | 0,08 % | 3,38 | 1,12 | абхёрст | 7 |
Итальянский | 194 | 0,01 % | 3,07 | 1,07 | бегино | 7 |
Норвежский (нюнорск) | 476 | 0,10 % | 3,20 | 0.96 | форстув | 7 |
Норвежский (букмол) | 463 | 0,07 % | 3,13 | 1,00 | форстув | 7 |
Испанский | 172 | 0,03 % | 3,58 | 1,23 | абемос абенуз ахино ахино афихос афинос ахилос асимос чинос дефино химнос | 6 |
Шведский | 274 | 0.23 % | 3,08 | 1.01 | адельнс бенорс билорс | 6 |
анаграмм
Наша история поиск на нашем сайтеЧто такое анаграммы? (с примерами)
Анаграммы — это слова, которые состоят из одних и тех же букв.Попробуйте наш конструктор анаграмм.
Простые примеры анаграмм
- стоп , топы , опционы , горшки и спот
- табурет и инструменты
- безопасный и спасательный
Примеры забавных анаграмм
Анаграммы обычно создаются просто для развлечения. Они наиболее эффективны, когда их значения связаны или даже совпадают. Например:- Общежитие и Грязная комната
- Элвис и Жизни
- Сельская местность и Здесь нет городской пыли
- Heavy Rain и Hire a Navy
- Одиннадцать плюс два и Двенадцать плюс один
Пример длинной и умной анаграммы
Если и есть лучшая анаграмма, чем эта, написанная Кори Кэлхауном, то я ее еще не видел:«Быть или не быть: вот в чем вопрос, благороднее ли терпеть пращи и стрелы неистовой судьбы.»
и«В одной из лучших трагедий Барда наш настойчивый герой, Гамлет, с двух сторон задается вопросами о том, как жизнь превращается в гниль».
Готовы к тесту?
Виджет для построения анаграмм
Создайте свою собственную анаграмму!
Введите здесь текст, который вы хотите преобразовать в анаграмму.Сахар, специи и все такое приятное Исходный текст
(Нажмите на букву, чтобы выбрать ее для своей анаграммы.)
Ваша анаграмма на данный момент
(Нажмите на букву, чтобы выделить ее перед редактированием.)
 
Edit Your Anagram
(Редактируйте выделенную букву.)
Переместить буквы:
Самые длинные анаграммы из одного слова
Вот самые длинные анаграммы из одного слова:- гидроксидезоксикортикостероны и гидроксидезоксикортикостерон
- собеседники и защитники природы (Это самая длинная ненаучная анаграмма из одного слова.)
Зачем мне анаграммы?
Анаграммы обычно создаются просто для развлечения, но для учителей создание анаграмм может быть полезным способом побудить учащихся играть с буквами и словами.Анаграммы также могут иметь другое, более деловое применение, поскольку они могут сделать сообщение более впечатляющим и запоминающимся. Рассмотрим эти анаграммы:
- Село и никакой городской пыли
- Сильный дождь и аренда флота
Ключевая точка
- Анаграммы обычно создаются просто для развлечения, но умная анаграмма может помочь сделать сообщение более впечатляющим и запоминающимся.
Следующий урок >
Промежуточные игры в слова — словесные лестницы и анаграммы
Английский словесные игры — средний уровень уровень
английский английский язык / английский язык английского языка — уровень B1 — B2
Игра 1.ИНТЕРАКТИВ…
СЛОВО ЛЕСТНИЦЫ Наполнять in on screen….. Переход от верхнего слова к нижнему слово в каждой лестнице, меняя каждый раз только одну букву, но делая правильный Английский слов на каждом уровне. Есть подсказки, которые помогут вам найти три пропущенные слова в первом списке.
Если вы думаете о возможном ответе, но не знаете, существует, проверьте его в Интернете или в словаре… и затем изучите его!
пропущенные слова в списке 1: противоположность ВОЙНЫ / где-то / летательный аппарат.
Игра 2 МУЗЫКАЛЬ АНАГРАММЫ
Все эти слова имеют какое-то отношение к музыке: но буквы имеют перепутался. Можете ли вы найти нужные слова?
СТОН ЛЮФТЕ НЕКТОР УБИЙСТВА ОПИАН РАЙГУТ ИЛОВИН ТЕМПТУР HONYPYMS APEXSHOON
ОТВЕТОВ: Попробуйте закончить игры, не глядя на ответы. Но если вы действительно хотите найти ответы, вы можете найти их. здесь !
Будут еще…. Подписаться на Лингвапресс на фейсбуке
Авторские права Информация. Бесплатно для просмотра, бесплатно для использования, бесплатно для печати, но не бесплатно для копирования.Все словесные игры и головоломки на Linguapress.com принадлежат © авторское право Linguapress
Учителя могут свободно воспроизводить эти ресурсы на бумаге для использования с их классы, и студенты могут свободно распечатывать личные копии материалы сайта Linguapress.com.
Однако воспроизведение страниц Linguapress.com на любом другие общедоступные веб-сайты строго запрещены – и бессмысленно.Преподаватели: ссылка прямо на страницу на Linguapress.com вместо
В странах, где статистика копирования в образовательных целях регистрируется за национальное агентство по авторскому праву, печатные копии должны быть отнесены к «Linguapress, France» в качестве издателя и «Freeway» в качестве источника.
© авторское право Linguapress продлено 2020 г.
Anagrams of Transcript — английский словарь
Слова из 3 букв для стенограммы
act, ain, air, ais, ait, anc, ans, ant, apc, apr, apt, arc, arn, arr, ars, art, asp, ast, atp, att, cai, может, колпачок, автомобиль, кошка, cia, cir, cis, cit, cns, cpa, cpi, cpr, cps, cpt, crs, crt, csi, csp, cst, ctn, ctr, cts, inc, ins, int, ipr, ips, ira, irs, isn, ist, ita, its, nap, nar, nas, nat, nip, nis, nit, pac, pan, par, pas, pat, pci, pct, pia, pic, pin, пир, пис, яма, прц, прн, прс, пси, пст, пта, пц, птт, рай, ран, рэп, рас, крыс, ркт, риа, рин, рип, рит, рна, рпс, рпт, рти, мешок, сай, сан, сок, сар, сат, научная, скр, скт, sic, грех, глоток, сэр, сит, спа, спт, шри, ста, ул, тай, тан, тап, деготь, тас, тат, tcp, tic, tin, tip, tis, tit, tnt, tpi, tps, tra, tri, trp, trs, trt, tsi, tsp, tst
4-буквенные слова для стенограммы
acpt, acts, ains, aint, airn, airs, airt, aits, anis, ansi, anti, ants, apis, apts, arcs, aris, arni, arri, arts, asci, asin, astr, atip, atis, attn, cain, cair, cans, cant, капи, колпачки, кап, карн, карп, ca рр, автомобили, тележка, литой, кошки, сира, сист, цитс, кран, дерьмо, крин, крип, крис, крит, кртс, инка, инкр, инсп, инст, инта, интр, иран, иснт, итас, наис, напс, нарк, нарр, наси, наст, натр, натс, нипа, нипс, нист, гниды, пакс, пакт, боль, пара, паис, кастрюли, пыхтение, парк, пари, парр, парс, часть, паси, прошлое, патс, патт, пиан, пиас, пика, фото, пикт, пина, булавки, пинта, пирн, пирр, пирс, пиза, пист, лаваш, ямы, прат, прин, псиа, птц, дождь, раис, райт, рант, рапс, рапт, рашпиль, раст, рэтс, ркпт, риас, ринс, рипа, рипс, рипт, риск, рисп, рист, рита, ритс, ритт, саик, сайн, саип, саир, сант, сари, сарт, сати, скан, шрам, шрам, скат, сиан, сина, сита, щелчок, снар, снип, снит, спан, лонжерон, сплел, шпик, спина, спит, срак, стап, звезда, стат, переполох, стра, такт, таин, tais, tait, tans, taps, tari, tarn, tarp, tarr, tars, tart, tats, tiar, tics, tinc, tins, tint, tips, tipt, tirr, tits, trac, trap, trat, trin, trip, trit, trna, tsia
Слова из 5 букв для расшифровки
acris, actin, airns, airts, a ntic, antis, arist, arris, artic, заливное, astir, atrip, attic, cains, cairn, canis, canst, cants, capri, carns, carpi, carps, carri, carrs, carts, cista, crain, crans, craps, crips, crisp, crits, inact, inapt, incas, incra, instr, intra, narcs, naric, naris, nipas, nitta, пакты, боли, краска, пары, пара, паника, штаны, париж, паррс, парси, парти, части, патин, пианс, пикас, пикра, пинас, пинта, пинты, пирнс, пита, питта, пратс, пратт, принт, дожди, раиты, ранты, рапик, ратти, риант, риттс, святой, санкт, санит, сапин, sapir, sapit, sarin, sarip, satin, scant, scapi, scarn, scarp, scart, scatt, scian, scran, лом, scrat, scrin, scrip, srit, sirra, sitar, sitta, snirt, испания, спайр, спайт, spart, spica, spina, spira, шпрот, сприт, пятно, ступенька, старн, старр, начало, стинт, ковыль, стремя, ремешок, полоска, стрип, стрит, негласный, tacts, tains, taint, tairn, taits, tanti, тапир, тапис, тапит, тарин, тарнс, брезент, тарри, тарси, тартс, татин, тиарс, тинка, тинк, тинта, тинтс, тиррс, тисар, титан, титар, тракт, поезд, черта, транс, трант, ловушки, ловушка, тратс, симистор, триас, трика, трина, тринс, поездки, трипт, трист
6-буквенные слова для стенограммы
актинс, выходки, арксин, артикс, художник, астинт, чердаки, пирамиды из камней, каприн, капри, кошачья мята, крантс, криант, криста, инкаст, инстар, неповрежденный, интрап, настик, нритта, краски, паника, паниск, пансит, партис, патин, патрин, пикрас, пинтас, pittas, pracis, pratts, prints, ptisan, rasist, rapist, ristra, santir, saprin, script, sircar, sittar, spinar, spiran, sprain, sprint, static, statin, stira, stract, штамм, strait, strati, strict, taints, tanist, tapirs, tapist, tints, tipcat, titans, tracts, trains, traist, traits, transp, trants, triacs, triact, tricar
7 Letter Words for Transcript
ascript, astrict, cantrip, catnips, narcist, патрист, прискан, спикант, спирант, растяжение связок, штамм, стратичный, тантрический, тележка, типкэтс, транзит, трикар, трипарт, тристан
Слова из 8 букв для расшифровки t
колдовство, тележки
10 Letter Words for Transcript
расшифровка
Jörg Zuther’s Word Weird Web Index
Jörg Zuther’s Word Weird Web Index«Каждый, кто говорит на многих языках, может говорить глупости на многих языках.(Александр Рода-Рода)
«С каждым новым изученным языком вы зарабатываете новую душу». (из Чехии)
Индекс этой страницы |
Об этой странице |
На этой странице вы найдете ссылки и контент по темам, относящимся к языку и словам. В то время как темы игры слов, такие как анаграммы и палиндромы, широко освещаются, более серьезные темы, такие как глоссарии, энциклопедии и словари, также рассматриваются.Обратите внимание, что эта страница может служить вам в качестве глоссария для слов феноменов, которые она охватывает. Я не претендую на то, чтобы мои определения были научными или авторитетными в каком-либо другом отношении. Как типичный математик, я использую свои определения, чтобы рассказать вам, как я понимаю каждый конкретный термин (или, скорее, в каком смысле я хочу использовать его на этих страницах).
Когда я начал эту страницу несколько лет назад, я надеялся найти больше времени для ее обслуживания. Тем не менее, ожидайте медленного роста этой страницы, как в отношении коллекций ссылок, так и моего собственного контента.
Комплексные ресурсы по языкам, лингвистике и игре слов |
Коллекции ссылок |
- Word Play (Judi Wolinsky)
— это упорядоченный в алфавитном порядке список из более чем 100 ссылок на сайты, посвященные языкам, словам и игре слов.Много забавных.
- Ссылки на английский язык (Стивен Крисомалис)
предлагает обширный список ссылок, касающихся многих аспектов английского языка.
Порталы |
- Веб-сайт игры в слова — fun-with-words.com (автор Дэниел Остин и др.)
— большой веб-сайт об игре слов, охватывающий анаграммы, палиндромы, ложные выражения, оксюмору, скороговорки, панграммы, словесные головоломки, двусмысленности, избыточность и намного больше.
Формальная игра слов |
«Формальная» игра слов означает операции над текстом, которые не относятся к смысловому содержанию текста в первой строке. Например, операция анаграммирования фрагмента текста является чисто формальной (перестановка букв). Тем не менее, чтобы найти хорошие анаграммы (смешные или странно звучащие), нужно быть избирательным в отношении возможного семантического содержания анаграмм.Например, «ars magna» — это интересная анаграмма «анаграмм», тогда как «mgrnsaaa» просто глупо — по крайней мере, для таких людей, как я, которые знают только немецкий, английский и немного французский и латынь.
Анаграммы |
Определение Анаграмма: Анаграмма фрагмента текста представляет собой произвольную перестановку его букв (без учета пробелов и знаков пунктуации и без учета семантического содержания).
Если вы сделаете эту перестановку случайным образом, вы получите просто беспорядочную смесь букв. Возможно, вам это будет не очень интересно. Но может быть очень забавно находить анаграммы, которые имеют смысл сами по себе, особенно если это новое значение каким-то образом мешает первоначальному значению. Вот несколько хороших ссылок по анаграммам:
- I, Rerangement Servant («Интернет-сервер анаграмм»)
Эта анаграммная машина производит тонны анаграмм для заданного слова. Каждая найденная анаграмма отображается немедленно, в результате чего список быстро растет на глазах у наблюдателя.Следовательно, может потребоваться много работы, чтобы найти в этом списке некоторые анаграммы, которые имеют смысл. К счастью, если найти хорошую анаграмму, ее можно записать в
- Зал славы анаграмм
Коллекция превосходных анаграмм, раскрывающих скрытый смысл их исходных текстов. Знаете ли вы, что похороны — это «настоящее веселье», а каждый евангелист — «агент зла»?
- Anagram Genius Server
— это сложный генератор анаграмм.Вы можете установить некоторые параметры, чтобы уменьшить комбинаторное изобилие. Отправляет пакет из не более 300 анаграмм на ваш адрес электронной почты, который обычно содержит некоторые драгоценные камни, такие как «отправленный элитный мозг» (Альберт Эйнштейн), «выдающийся поп эпохи» (Наполеон Бонапарт).
- Anagramm-Generator in deutscher Sprache (немецкий)
предоставляет, как следует из названия, анаграммы для немецкого языка. Включает множество ссылок на сайты, связанные с игрой в слова. Кроме того, вы найдете там множество списков немецких анаграмм:
- Die Anagramm-Hitlisten (немецкий)
Просто великолепно! Обязательным! Если вы понимаете немецкий, идите к *rofl*.Хотите пример? Regierungskoalition = organisierte Unlogik
- Erbnil Tanzen + Bush (немецкий/ Бенни Неро)
За этим названием скрывается анаграмма плана городской железной дороги и сети метро Берлина. Вы когда-нибудь были в Burg Rattenloch (замке Rathole) или в Moped Rastplatz (автомобильная станция для мопедов)? Относительно названия (S+U-Bahnnetz Berlin) у меня есть несколько других предложений: BH-Szenen-Tribunal/ Zentralbus-BH: Nein!/ Nutzbare BH-Inseln/ BH entsalzen: Rubin/ BH + Zins unrentabel/ Brutzinsablehnen/ Erhebst монахиня Bilanz/ Bilanzen, sehr bunt/ Bilanz nebst Huren/ Биланзен небст Uhr/ Монахиня безахлен! Stirb!/ Zahlen nebst Rubin/ Bub ersinnt Zahlen/ Bubhirn entsalzen/ Brisanz: Hunne lebt!/ Linz abernten, Bush!/ Bush bann Lernzeit/ Benzinuhr-Basteln/ Salbt Benzinuhren!/ Salbt Ziehbrunnen!/ Brunnens Halbzeit/ Sitznarben buhlen/ Brisen halb Nutzen/ Herbstlaub + Zinnen/ Brennzeh Istanbul/ Zehn Saturn-Bibeln/ Zehn Tribunsalben
Простой способ получить анаграммы — поменять местами группы согласных в начале двух слов, например.грамм. «Главная страница» — «Маг боли». Я делаю это часто, т. с частями немецких слов — страсть, которая приводит к
- The Congront Soups Exchange (Jörg Zuther)
несколько списков слов и терминов, в которых группы согласных в начале (частей) слов были заменены, например, «flash cow», «cop porn», «Moßgrufti» и «Bartzitter-Schokolade»…
Между тем, я узнал, что такие текстовые фрагменты называются
- Spoonerisms (Маркус Люст).Еще
тонн невероятных обменов… Многие записи из его списка вы также можете найти на моем Congront Soups Exchange. Это неудивительно — большая часть этих ложных выражений напрашивается сама собой, если постоянно искать их в повседневной жизни.
Палиндромы |
Определение Палиндром: Палиндром — это фрагмент текста, который читается в обратном направлении так же, как и в прямом (исключая пробелы и знаки пунктуации).
Beispiele: «Красный ром, сэр, это убийство», «На клевере, если он жив, извергается огромное чистое зло: огненный вулкан». одер «обожествленный».
Согласно моему определению анаграммы, палиндромы можно рассматривать как очень своеобразные анаграммы, поскольку расположение букв в тексте в обратном направлении — лишь одно из обычно астрономического числа возможных расположений.
- Палиндромы/Оксимора/Плеоназмы…… (Иоганн Плахи)
предлагает огромную коллекцию палиндромов преимущественно на английском и немецком языках.Наряду с некоторыми палиндромами в других языках вы можете найти там также несколько списков с оксюморами и плеоназмами.
- Гигантский список палиндромов Нила/Фреда (англ.)
— это действительно гигантский список многих типов палиндромов (даже палиндромных компьютерных программ!). Более того, вы можете найти там список со ссылками на другие сайты-палиндромы.
- Палиндром (немецкий/ автор Ульф Хинце)
предлагает обширный список немецких палиндромов, а также возможность добавлять вновь найденные палиндромы на страницу с помощью программы тестирования палиндромов.
Рифмы |
Определение Рифма: два слова, похожие по звучанию, называются рифмующимися. Рифма — это написанный или произнесенный фрагмент текста (чаще всего в виде стихов), в котором слова рифмуются в повторяющихся местах (например, в начале или в конце или даже в середине строк/предложений/стихов или более чем в одном месте). положение за раз). Можно выделить соответствующее количество различных типов рифм.
Акронимы и сокращения |
Казалось бы, экспоненциально растущая лавина акронимов и аббревиатур все больше затрудняет взаимопонимание между различными группами — явление, касающееся всех сторон жизни. Акронимами охотно злоупотребляют, чтобы исключить или унизить непосвященных (популярных не только среди специалистов и «экспертов») и скрыть отсутствие содержания соотв.неотличимость от конкурентов за раздутыми словесными монстрами (популярными не только среди маркетинговых отделов ИТ и консалтинговых компаний).
Следующие ссылки были собраны здесь, чтобы помочь вам ориентироваться в этих быстро расползающихся джунглях.
Определение Акроним: Акроним — это особая форма аббревиатуры, в которой набор букв из текста для сокращения (в большинстве случаев только начальные буквы) собран в порядке их появления в единую буквенную строку (в основном заглавные) без любые пробельные символы или знаки препинания (исключение: иногда за каждой буквой стоит точка).
- Интернет-сервер акронимов (Silmaril Consultants, Корк, Ирландия)
— это бесплатная база данных акронимов и аббревиатур, а также их значений. Девиз: «В поисках смысла жизни с 1988 года».
- Acronym Finder (от Mountain Data Systems, LLC)
— еще одна бесплатная база данных акронимов, аббревиатур и их значений. Вы можете сузить свой поисковый запрос, используя следующие категории: «Информационные технологии», «Военные и государственные органы», «Наука и медицина», «Организации и образование», «Бизнес и финансы», «Поп-культура и сленг».
- www.abkuerzungen.de (автор Hans W. Witte)
предоставляет значения акронимов и аббревиатур, охватывающих все темы. Вы можете использовать поисковую систему прямо с этой страницы:
- Beckers Abkürzungslexikon medizinischer Begriffe (немецкий/доктор медицины Хайнц Беккерс)
предлагает более 100 000 сокращений, акронимов и символов из области медицины. На странице есть функция поиска с несколькими вариантами (среди прочего подстановочный знак и полнотекстовый поиск).
- химия.de — Akronyme (немецкий/ Chemie.DE Information Service GmbH)
содержит более 12 000 сокращений и аббревиатур (преимущественно заимствованных из мира химии и спектроскопии).
- web-akronym.de (немецкий/ Крис Райхель)
предлагает вам в приятной форме более 4000 сокращений, акронимов и смайликов со всего Интернета.
Семантическая игра слов |
Семантика определения: Семантика является подполем лингвистики (науки о языке).Он имеет дело со смыслом и значением текстов и других выражений языка.
Знак (лингвистика) |
Поскольку смысл и значение текстовых фрагментов и других языковых выражений отнюдь не определяются значением одних только слов, здесь необходимо понятие для обозначения текстовых фрагментов, несущих смысл. Примеры: Фигуры речи, такие как «Идет дождь из кошек и собак».’ или ‘дёргать кого-то за ногу’, что не может быть понято буквально.
Определение Лингвистический знак: я называю фрагмент текста лингвистическим знаком, если он имеет определенное значение для кого-то в определенном контексте. Однако здесь исследуются только языковые знаки, значения которых определены условно для больших групп людей.Синонимы |
Определение Синоним: Некоторые языковые знаки (определение см. выше) называются синонимами соответственно.называются синонимами, если все они имеют общее значение.
Отметим, что значение языкового знака обычно определяется контекстом его употребления (текстовым и ситуативным). Другой языковой знак может быть синонимом только по отношению к такой ситуации. Пример: «Прорицатель заглянул в шар». В этом частном примере «мяч» можно было бы заменить на «сферу», но вряд ли в следующем: «Танец на балу смертельно наскучил ему». Это показывает, что слова могут иметь разную степень синонимичности.Например, я подозреваю, что «форма» и «форма» являются синонимами в гораздо большей степени, чем «шар» и «сфера».
Этот пример также показывает, насколько контекстуальны значения языковых знаков. Относительно примера в последнем абзаце я написал «вряд ли» (а не «невозможно»), потому что предложение «Танец у шара ему смертельно надоело». мог бы рассказать нам об астрономе, танцующем на вечеринке в обсерватории с искусственным небосводом.
- Wortschatz Deutsch (немецкий («Немецкий тезаурус»)/ разработан и поддерживается Институтом информатики Лейпцигского университета, Германия, под руководством доктора Х.хабил. Uwe Quasthoff)
С помощью этой базы данных вы можете найти целую кучу лингвистических данных для данного немецкого слова, понятия или фразы, например. грамм. описание значений и примеров предложений (как в словаре), а также списки синонимов. Доступны расширенные функции поиска, включая генератор анаграмм.
- wörterbuch.info (немецкий/ by Pagedesign GmbH, Гамбург, Германия)
— немецко-английский словарь с функцией поиска синонимов (содержит около 750.000 записей).
- Wie sagt man noch? (Немецкий / Кристиан Рот)
— это растущая база данных синонимов немецкого языка, которая возлагает надежды на помощь интернет-сообщества. На данный момент (август 2006 г.) он все еще мал и содержит около 20 000 слов/5 000 групп слов).
- WordNet — лексическая база данных для английского языка (разработана и поддерживается Лабораторией когнитивных наук Принстонского университета, Нью-Джерси, США, под руководством профессора Джорджа А.Miller)
С помощью этой базы данных вы можете быстро найти для заданного английского слова, понятия или фразы описание его значения (значений) и примеры предложений (как в словаре), а также списки синонимов. Попробуйте поисковый интерфейс WordNet Search.
Антонимы |
Определение Антоним: Два языковых знака (определение см. выше) называются антонимическими соотв.антонимы, если хотя бы одна пара оппозиционных значений может быть выбрана из списков значений обоих языковых знаков.
Антагонимы |
Определение Антагоним (название, предложенное Чарльзом Н. Эллисом): Лингвистический знак (определение см. выше) называется антагонимом, если он имеет несколько значений, из которых по крайней мере два являются обратными соответственно. противоречивый.
Примеры: Слово «страшный» имеет (среди прочего) значения «вызывать страх», а также «испытывать страх».Немецкое слово fix может означать как «неподвижный», так и «быстрый».
- Антагонимы (Чарльз Н. Эллис)
предлагает большой список антогонимов.
Оксимора |
Определение Оксюморон: Оксюморон — это лингвистический знак, значение которого определяется сочетанием противоречивых понятий. Можно выделить сильную и слабую оксюмору.Сильный оксюморон черпает свое значение из понятий с заведомо противоположным значением, тогда как слабый оксюморон противостоит понятиям, противоположным только по мнению пользователя языка. Соответственно, слабый оксюморон не может восприниматься всеми как оксюморон. Слабая оксюмора, как правило, проистекает из опыта и предубеждений и может быть дискриминационной.
Примеры: гробовая тишина, открытый секрет и невезение — примеры сильной оксюморы, тогда как американская культура, британская кухня и Microsoft Works — примеры слабой оксюморы.
Плеоназмы |
Определение Плеоназм: Плеоназм – это языковой знак, который содержит избыточные (одинаковые или близкие по смыслу) части. Плеоназм и ойморон являются антонимами.
Примеры: недействительность, бесплатный подарок, заезженное клише, фундаментальные базовые принципы.
Каламбуры |
- Страница каламбуров (Джош Уотерстон)
представляет собой обширную коллекцию английских каламбуров, особенно касающихся мира правосудия.
Шутки |
Игры в слова |
- Игры в слова (автор Adrian Hoad-Reddick)
предлагает обширный список словесных игр и головоломок.
- Interactive Wordplays (Richard DeSimine)
предоставляет онлайн-версии Boggle, Scrabble и Words in a Word, а также некоторые полезные инструменты для этих игр…
- Архив игр (от Британского совета)
содержит список описаний некоторых хороших языковых игр, которые можно использовать для поддержки изучения языка. Радоваться, веселиться!
Боггл |
Boggle — увлекательная игра для любителей букв и слов. За ограниченный промежуток времени (например, 3 минуты) найдите как можно больше слов в салате из квадратных букв 4х4 или 5х5 и запишите их.Длинные слова дают больше очков, чем короткие. Поскольку вам разрешено произвольно поворачивать каждую букву по вертикали, горизонтали и диагонали, существует астрономическое количество возможностей. Единственные ограничения: буквы должны быть соединены в том же порядке, что и в слове, и в одном слове нельзя использовать один и тот же буквенный куб дважды.
- WordSplay (Эван Симпсон и Логан Ингаллс)
В эту версию Boggle можно играть прямо из браузера.Осторожно: опасность зависимости!
Литература, энциклопедии, словари и глоссарии |
- Викисловарь (многие языки/английский/немецкий)
— это многоязычный онлайн-словарь с функциями тезауруса, который каждый день пишется пользователями Интернета, подобно Википедии. В августе 2006 г. англоязычная часть содержала около 170 000 статей, немецкая — около 36 000 статей.
- Wikibooks (на многих языках/английском/немецком)
— это «коллекция бесплатных учебников с открытым содержанием, которые вы можете редактировать. У нас есть 21 212 книжных модулей в более чем 1000 книгах». — процитировано 26 августа 2006 г. с главной страницы англоязычной викиучебницы.
- Merriam Webster Online (от Merriam-Webster, Inc.)
предлагает онлайн-словарь Meriam-Webster, онлайн-тезаурус Meriam-Webster и некоторые другие функции…
- вашСловарь.com (by yourDictionary.com, Inc.)
— гигантский языковой портал (связаны 2500 словарей и грамматик более чем на 300 языках). Вы найдете там также игры, которые служат развитию языковых навыков, и форум (Агора), посвященный темам, связанным с языками.
- Heinzelnisse Deutsch — Norwegisches Wörterbuch (немецкий/ Юлия Эммерих и Хайко Кляйн, Несбру, Норвегия)
— это немецко-норвежский словарь. Это бесплатно, полностью некоммерческое и почти без рекламы.Как будто этого было недостаточно, также предлагается следующее:
- Глоссарий риторических терминов с примерами (Отдел классического факультета современных и классических языков, литературы и культур, Университет Кентукки, Лексингтон, Кентукки, США — Дж. Фрэнсис и Росс Скейф)
предлагает большой глоссарий риторических понятий ( включая примеры).
- Коллекция онлайн-словарей всех видов (Росс Скейф)
— как следует из названия — представляет собой длинный список словарей всех видов.Важно то, что функции поиска включены на этой странице. Найдите там необычные словари, охватывающие английский язык — санскрит, браузер Библии и устройство для преобразования римских чисел в десятичные числа и наоборот.
- Anglizismen und Übersetzungsfallen (нем./ «англицизмы и ловушки перевода» — собрано Штефаном Винтерштейном)
Очень полезно, если у вас сложилось впечатление, что ваш перевод с английского на немецкий в чем-то неверен. При определенных обстоятельствах посещение этой страницы также может оказаться полезным при переводе текстов с немецкого на английский.
Разное |
- Informationen zur Neuregelung der deutschen Rechtschreibung (нем./ Беате и Клауса Штеттенов — «Информация о реорганизации немецкой орфографии»)
С помощью небольших картинок может быть легче запомнить недавние изменения немецкой орфографии (эта ссылка была добавлено в 2006 г.).
- Deutsche Sprache — Fragen und Antworten (немецкий / Ральф Бабель — «Немецкий язык — вопросы и ответы»)
«Список часто задаваемых вопросов форума usenet de.etc.sprache.deutsch, сборник часто задаваемых вопросов и ответов о немецком языке, языке в целом и смежных темах» — темами являются, например, этимология (происхождение слов), словоупотребление, иностранные слова, орфография, грамматика, единственное/множественное число, местный колорит, умлауты, политкорректность, фигуры стиля, отдаленно связанные и аббревиатуры
- Unwort des Jahres (нем. — «бессмысленное слово года»)
Независимое жюри пытается привлечь внимание к исключительно возмутительным примерам злоупотребления немецким языком с помощью кампании «Unwort des Jahres».
- Gesellschaft für deutsche Sprache e.V. (немецкий — «Ассоциация немецкого языка»)
Помимо информации о внутренней ассоциации, вы также можете найти здесь такие рубрики, как «(faux-pas) слова года» и «имена».
- World Wide Words (by Michael Quinion)
«Майкл Куиньон пишет о международном английском с точки зрения британцев» — бесчисленные статьи, обзоры книг и компакт-дисков, ответы на вопросы читателей, краткие обсуждения редких и странных слов и многое другое.
- Ужасный немецкий язык (Марк Твен)
Если вы знаете английский, но испытываете проблемы с изучением немецкого, вы в хорошей компании.Глубокое облегчение может одолеть вас, когда вы читаете бессвязные речи Марка Твена о немецком языке. Смех должен быть здоровым…
- echtenamen.de (нем./ Др. Мартин Лютер и Юстус Йонас)
«Собрание эксцентричных, странных и необычных имен людей и мест» — здесь вы можете найти действительно странные немецкие имена, во многих случаях соответствующие профессии его предъявитель. Несколько образцов, пожалуйста? Доктор мед. Э. Ваншаффе, психотерапевт; Кристина Формфайст, повар; Optik Ohren, «очки для продвинутых»; Норберт Попель-Клопфер, укладчик полов; или Зигберт Сифф, клининговая компания… Несколько лет назад, когда страница была доступна по URL-адресу «www.bloedenamen.de», в немецкой газете DIE ZEIT Фридеманн Бедурфтиг опубликовал статью об этой странице.
- КАК (НЕ) ГОВОРИТЬ НА АНГЛИЙСКОМ ПРАВИЛЬНО (William Safire et al.)
— это длинный список предложений, которые дают рекомендации по правильному соответствию. «хорошо» использовать английский язык и одновременно нарушать их…
mia: значение, происхождение, определение — Словарь WordSense
миа (английский)
Происхождение и история I
Существительное
mia ( неисчисляемое )- ( классические исследования ) Древняя игра на блеф, в которую играют в кости.
Происхождение и история II
Укорочение.Существительное
мия ( неисчисляемое )- ( Интернет, сленг ) булимия ( используется, в частности, движением за мию ).
Связанные слова и фразы
См. также
Анаграммы
миа (баварский)
Местоимение
mia (маск.) ( первое лицо единственного числа притяжательный )- мой
миа (эсперанто)
Происхождение и история
миль + -аОпределитель
- мой, мой
миа (итальянский)
Местоимение
mia- Перегиб mio ( женский род единственного числа )
Анаграммы
миа (Мори Бава)
Существительное
миа- человек
миа (неаполитанский)
Произношение
- МФА: /ˈmiə/
- Гомофон: mio
Прилагательное
mìa (жен.) ( первое лицо единственного числа притяжательное )- Женский род единственного числа mìo
Местоимение
mìa (жен.) ( первое лицо единственного числа притяжательный )- Женский род единственного числа mìo
мия (Северное Пайюте)
Глагол
Миа- идти
мия (старый каталонский)
Происхождение и история
От латинского mea .Прилагательное
mia- Женский род единственного числа от meu
миа (португальский)
Глагол
mia- Глагольная форма miar ( ориентировочное настоящее единственного числа от третьего лица )
- Глагольная форма miar ( повелительное наклонение утвердительное единственное число второе лицо )
миа (румынский)
Происхождение и история I
Существительное
mia- Форма существительного от mie ( | единственного числа yyy | средний род zzz )
- Форма существительного от mie ( | единственного числа yyy винительный падеж )
Происхождение и история II
От латинского agnella .Альтернативные формы
Существительное
- овца
Производные слова и фразы
Связанные слова и фразы
миа (латинский)
Прилагательное
mia (жен.) ( мужской род мес )- ( притяжательный ) мой
миа (суахили)
Происхождение и история
С арабского مِئَة .Цифра
- ( кардинальное число ) сотня
Производные слова и фразы
Записи с «mia»
mi : …IPA: /mi/ Местоимение mi (первое лицо, единственное число, именительный падеж, винительный падеж min, притяжательный mia) Я, тот, кто говорит, я, сам Mi vidas lin.Я вижу его…
ami : …сослагательное наклонение настоящего глагола amare повелительное наклонение amare от третьего лица единственного числа Анаграммы mai mia ami (японский) Романизация ami Ромадзи транскрипция あみ ami (окситанский)…
Португалия : …eu rei don afonſo pela gracia de deus rei de Portugal. ſeendo ſano e ſaluo temẽte o dia de mia morte I, король Афонсу, милостью Божией король Португалии, жив и здоров, опасаясь…
мы : …Бахтиари: ایما (imâ) Башкирский: беҙ Баскский : gu Баварский: mia Бежа: hinin Белорусский: мы Бенгальский:…
da : …Однако такого ограничения нет, как и в случае с притяжательными местоимениями, такими как mia ‘мой’, которые также не разрешайте статью.Из-за единства двух существительных, связанных…
Поделиться
Пользовательские заметки
Для этой записи нет пользовательских заметок.
Добавить примечание
Добавить примечание к записи «mia». Напишите подсказку по использованию или пример и помогите улучшить наш словарь. Не просите о помощи, не задавайте вопросов и не жалуйтесь. HTML-теги и ссылки не допускаются.
Все, что нарушает эти правила, будет немедленно удалено.
Следующий
mia kondomo rompiĝis (эсперанто) Фраза мой презерватив порвался
миа миа (английский) Происхождение и история или .